La chanson “Glass Onion” des Beatles, écrite par John Lennon, est connue pour ses paroles éclectiques qui semblent satiriques et délibérément déroutantes. John Lennon a révélé que la phrase “le morse était Paul” avait été ajoutée pour semer la confusion, mais aussi pour laisser une “miette” à Paul McCartney, allusion à ses intentions de quitter le groupe.
John Lennon et Paul McCartney ont démontré dès les premières années d’existence des Beatles qu’ils étaient deux des meilleurs auteurs-compositeurs au monde. Poussant la forme jusqu’à ses limites et l’expérimentant de toutes les manières possibles, ils ont redéfini ce que l’écriture de chansons pouvait et devait être à l’ère moderne. Cela s’est même traduit par le fait que les membres du groupe utilisaient les chansons pour se moquer les uns des autres et de leurs fans.
Un exemple notable de cette satire est “Glass Onion”, extrait de The White Album (1968). Cette chanson est la réaction de John Lennon aux fans et aux critiques qui cherchaient des significations cachées dans la musique de son groupe, alors qu’il n’y en avait en réalité aucune. Il a délibérément truffé le morceau d’images bizarres, de faux-fuyants et de références aux chansons précédentes des Beatles afin de créer une expérience sonore unique.
Conscient de la mythologie qui entoure le groupe et dédaigneux de ceux qui trouvent dans son œuvre des significations qui n’y figurent pas, Lennon a inclus dans le morceau des références aux classiques “Strawberry Fields Forever”, “I Am The Walrus”, “Lady Madonna”, “Fixing A Hole” et “The Fool On The Hill”.
Dans The Beatles Anthology, Lennon rejette toute signification profonde derrière ces paroles éclectiques : “J’ai ajouté cette phrase – ‘le morse était Paul’ – juste pour embrouiller un peu plus tout le monde”, dit-il. Cela aurait pu être “le fox-terrier est Paul”. Je veux dire que c’est juste un peu de poésie. Je me suis amusé parce qu’il y a eu tellement de charabia sur Pepper – jouer à l’envers, se tenir sur la tête, etc.
Lire Paul McCartney : Freedom ré-enregistréAilleurs, dans sa dernière interview avant sa mort en 1980, compilée dans All We Are Saying de David Sheff, Lennon a qualifié la chanson de “jetable” et a expliqué son intention de “troubler” tout le monde.
Il a déclaré : “C’est moi : “C’est moi, je fais juste une chanson à jeter, à la ‘Walrus’, à la manière de tout ce que j’ai jamais écrit. J’ai ajouté cette phrase – ‘le morse était Paul’ – juste pour embrouiller un peu plus tout le monde. Et j’ai pensé que le morse était devenu moi, ce qui signifiait “je suis le seul”. Mais ce n’est pas ce que signifie cette chanson. Cela aurait pu être “le fox-terrier est Paul”, vous savez. Je veux dire, c’est juste un peu de poésie. C’est arrivé comme ça”.
Dans cette même interview, Lennon a expliqué que la phrase en question avait été écrite parce qu’il avait l’intention de quitter les Beatles, signe que la fin était proche pour le groupe, même en 1968. Le leader a même révélé qu’il avait laissé une “miette” à Paul McCartney, indiquant ainsi ses intentions. Lennon poursuit : “C’était une blague. La ligne a été ajoutée en partie parce que je me sentais coupable d’être avec Yoko et de quitter Paul. J’essayais – je ne sais pas. C’est une façon très perverse de dire à Paul : “Tiens, prends cette miette, cette illusion, ce coup, parce que je m’en vais”.
Écoutez “Glass Onion” ci-dessous.