Le monument dans les jardins de l'Achilleion. une photo publiée dans le livre
Das Achilles-Schloss auf Corfu de Constantin Christomanos, publié
à Vienne en 1896. Remarquons qu'on n'y voit pas les quatre dauphins.
L'impératrice Elisabeth fit ériger le 22 avril 1895 un monument sculpté par Antonio Chiattone (1856- 1904) dans les jardins l'Achilleion à Corfou
Le socle est composé de deux parties. Les quatre coins de la partie inférieure sont décorés de dauphins en ronde bosse (peut-être ajoutés après le transfert à Mayerling ?) , une inscription en latin identifie le monument au prince héritier Rodolphe. La partie supérieure est en forme de cube. Sur la face avant du cube, un médaillon avec le buste du prince héritier en semi-plastique, au-dessus duquel est assis un génie ailé avec une trompette qui prend appui sur sa jambe gauche. Le cube est surplombé d'une colonne cannelée brisée.
En 1898, le monument fut transféré à Mayerling (Basse-Autriche) et en 1935 dans le jardin de l'hôpital Rudolfstiftung (Landstraße), où il fut endommagé par des bombes en 1945 (les restes furent transférés en 1962 au musée du district de la Landstraße, puis de là en 1979 à Laxenburg, Wiener Straße 15, où le médaillon se trouve sur le mur de la maison.
La Rudolf-Stiftung ou Rudolspital (pas de photo du monument)
Le médaillon à Laxenburg
Rodolphe. Les textes de Mayerling
Les diverses versions du drame de Mayerling sont présentées dans le recueil Rodolphe. Les textes de Mayerling (BoD, 2020)Texte de présentation (quatrième de couverture): Suicide, meurtre ou complot ? Depuis plus de 130 années, le drame de Mayerling fascine et enflamme les imaginations, et a fait couler beaucoup d'encre. C'est un peu de cette encre que nous avons orpaillée ici dans les fleuves de la mémoire : des textes pour la plupart oubliés qui présentent différentes interprétations d'une tragédie sur laquelle, malgré les annonces répétées d'une vérité historique définitive, continue de planer le doute. Comment s'est constituée la légende de Mayerling? Les points de vue et les arguments s'affrontent dans ces récits qui relèvent de différents genres littéraires : souvenirs de princesses appartenant au premier cercle impérial, dialogue politique, roman historique, roman d'espionnage, articles de presse, tous ces textes ont contribué à la constitution d'une des grandes énigmes de l'histoire.
Le recueil réunit des récits publiés entre 1889 et 1932 sur le drame de Mayerling, dont voici les dates et les auteurs :
1889 Les articles du Figaro1899 Princesse Odescalchi1900 Arthur Savaète1902 Adolphe Aderer1905 Henri de Weindel1910 Jean de Bonnefon1916 Augustin Marguillier1917 Henry Ferrare1921 Princesse Louise de Belgique1922 Dr Augustin Cabanès1930 Gabriel Bernard1932 Princesse Nora FuggerLe dernier récit, celui de la princesse Fugger, amie de la soeur de Mary Vetsera, est pour la première fois publié en traduction française. Il n'était jusqu'ici accessible qu'en allemand et en traduction anglaise.Luc-Henri Roger, Rodolphe. Les textes de Mayerling, BoD, 2020. En version papier ou ebook.Commande en lignechez l'éditeur, sur des sites comme la Fnac, le Furet du nord, Decitre, Amazon, Hugendubel, etc. ou via votre libraire (ISBN 978-2-322-24137-8).In Italia via Amazon.itCliquer ici pour lire un extrait