Chéri m’ayant très galamment (ahem) lancé le journal Le Devoir toute à l’heure, j’ai décidé de faire un brin de lecture. Après avoir amoureusement défait l’élastique qui sert à retenir les différents cahiers, j’ai ensuite chassé Belle qui avait décidé de se coucher de tout son long sur la première page
Eh oui! Que de péripéties en ce samedi matin, n’est-ce pas!
Mais attendez! Ce n’est pas terminé!Après toute cette agitation, j’ai entamé la lecture de l’article Loin des yeux, loin de l’éthique, lorsque j’ai subitement été frappée par une orthographe qui m’est apparue erronée. Mais bon, il s’agit du Devoir, quand même, alors je me suis dit, in petto, peut-être est-ce moi qui suis totalement dans le tort après tout, et que j’ai rêvé que le mot espionnage prenait deux n en français, mais qu’un seul dans la langue de Shakespeare.
Pour en avoir le coeur net, je me suis empressée d’ouvrir mon Multidictionnaire de la langue française à la section E, pour y confirmer mon hypothèse: espionnage.
Une “fôte” en première page du Devoir? Ishhhhh.
Source de l’image: LOLcats
L’article était fort intéressant, soit dit en passant.