Le Cul-des-Roches
Jeudi, Calypso et moi sommes allées au Col-des-Roches voir les moulins souterrains. En visitant la grotte, le guide nous a appris, qu’autrefois, ce hameau qui fait frontière avec la France, s’appelait le Cul-des-Roches. Au XIXème siècle, quelqu’un a trouvé ce nom un peu vulgaire, et l’on a rebaptisé le coin Le Col-des-Roches, même si le mot cul s’adaptait sans doute mieux à ce fond de vallée un peu sombre, avec ses deux montagnes qui se rejoignent en formant une cavité qui, ma foi, ressemble bien au nom qu’on lui avait donné. Mais bon, aucun habitant de nul endroit n’aime être la risée des visiteurs or, il est vrai, que le mot cul quand il ne fait pas tressaillir les pudibonds, à toujours quelque chose d’hilarant pour l’enfant qui sommeille en chacun de nous, qui ne peut s’empêcher de pouffer chaque fois que le vocabulaire s’approche du caca, pipi, boudin.
Le Col-des-Roches au Locle. De l’autre côté: la France.