Magazine Culture

(Anthologie permanente) Guennadi Aïgui, Toujours plus autrement sur terre

Par Florence Trocmé

(Anthologie permanente) Guennadi Aïgui, Toujours plus autrement sur terreLes éditions Atelier de l'Agneau publient Toujours plus autrement sur terre de Guennadi Aïgui, traduit du russe par Clara Calvet et Christian Lafont.
UN RÊVE - LES FORMES DE ARP*
elle a tressailli
la blancheur du sommeil - par le réveil
de ces forces sans formes sans noms -
- et ce fut comme si pomme soleil colombe
quelque part apparaissaient et faisaient tapage -
puis un matin interminable
dans un champ sans villes sans forêts
se consuma de ses paysages intérieurs -
1985
*Ecrit à la demande de la société des amis de Jean Arp (1887-1966) pour un recueil consacré au 100ème anniversaire de sa naissance).
*
GRONDEMENTS - A LA SUITE
partout - le malheur gronde !
comment - l'endurer ? -
que tu croies ou que tu ne croies pas - qu'il en soit ainsi ou qu'il en soit autrement
que la volonté de Dieu soit (ou celle de ta propre fatigue) -
qui ou quoi que nous soyons - que nous sombrions ou pas
dans les gouffres ! - qu'il nous soit donné
trouver refuge dans les interstices -
par ce qui nous est propre et nous apaise ! ... -
que tu tressailles encore - toujours plus détruit -
(et ce dès aujourd'hui...- sans répit).
*
PHLOX DANS LA NUIT DE BERLIN
[à g.a]
et si c'était de mon esprit
que tombait sans qu'il y paraisse toute ma vigueur !
quand dans le halo de faiblesse de ma dite " âme "
crient-et-chantent des villages-brouillards
où de soleils, comme s'ils étaient vivants,
s'attristent - énormes- lointains ! -
parmi leur traînes
(ainsi - le buisson : comme à l'écart de la Patrie :
je ne saurais la dire " mienne "
tremble )
1992
DE NOUVEAU - DANS LES NEIGES
vous commencez à chanter - et moi je m'éloigne
peu à peu dans les neiges (comme jadis : silhouette
qui se fond quelque part dans le crépuscule
et s'éloigne sans cesse) - et se dresse
là-bas - au milieu des ruines
dans une cahute abandonnée (on a chanté chuchoté
puis
on a pleuré il y a très longtemps - mais il semble que
pour
le bonheur peu nous a manqué) et plus loin la forêt
comme
en rêve
s'ouvre - et vous commencez à chanter
(quoique - point en faudrait
car tout es déjà bien fini)
vous continuez
(même si c'est sans nous que mûrit déjà en profondeur
éclatante de son or
l'éternité)
vous continuez
toujours plus sourdement
à chanter
Guennadi Aïgui, toujours plus autrement sur terre, traduit du russe par Clara Calvet et Christian Lafont, préface d'Olga Sedakova, Atelier de l'Agneau, 2021, coll. transfert, 128 p., 20€, pp 40, 41, 71 et 98
Poète tchouvache, traducteur de la poésie française en russe et en tchouvache, censuré dans son pays durant des décennies, ami d'Antoine Vitez, à la croisée de trois cultures - russe, tchouvache et française, Guennadi Aïgui est né le 21 août 1934, en Tchouvachie, sur la rive droite de la Volga. Son père, instituteur de campagne et qui aimait Victor Hugo meurt sur le front en 1943 et le jeune garçon et ses deux sœurs sont élevés par leur mère, seule. En 1953, il entreprend des études de littérature à Moscou et se met à lire tout ce qu'il peut, littérature autorisée et interdite. En 1956, celui que ses professeurs appelaient le " Maïakovski tchouvache " rencontre Boris Pasternak. Il avait commencé à écrire en tchouvache en 1949. Sa poésie se situe dans la lignée du futurisme de Khlebnikov (1895-1922). Le traducteur Léon Robel qui a tenté de le faire connaître en France, par ses traductions, le présente ainsi : " [...] jeune poète tchouvache, distingué par son talent, allant faire des études à l'Institut de Littérature de Moscou, s'y perdant entre " campagnards " et " citadins ", revenant chez lui se revivifier par la lecture de Maïakovski, y découvrant Pasternak et, dans Pasternak, Baudelaire. Et par ce dernier la langue française et toute notre poésie, qu'il traduira admirablement en tchouvache. " (Léon Robel, Guennadi Aïgui, in Collectif Change, n° 28, Seghers/Laffont, septembre 1976, p. 8). Il est mort le mardi 27 février 2006.

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines