Une histoire récente dans le Magazine du temps a proclamé que “tous les jeunes en Amérique” regardaient “Les Sopranos”, et il pourrait y avoir quelque chose à cela. Depuis l’avènement de la pandémie, mes flux sur les réseaux sociaux regorgent de commentaires de personnes découvrant récemment le gabagool-monde parfumé de Tony et de la bande. Cela a peut-être à voir avec le portrait de la décadence américaine de la série, comme l’auteur de la pièce, Willy Staley, théorisé, ou peut-être est-ce dû au fait qu’il y a quatre-vingt-six épisodes et que nous avons tous eu beaucoup de temps à tuer. Quoi qu’il en soit, un nombre lamentablement bas de “Sopranos” mèmes obstruer la fonctionnalité Internet Carmela Soprano, la matriarche manucurée et manœuvrante de la série. C’est un oubli : dans un spectacle rempli d’acteurs stellaires, la performance d’Edie Falco en tant qu’épouse de la foule de Jersey qui souffre depuis longtemps reste sans précédent dans son audace et sa fragilité surprenante.
Plus de deux décennies après la première du spectacle, cependant, Falco ne peut pas se résoudre à regarder “Les Sopranos”, et encore moins lire à ce sujet. Elle est passée à autre chose – sept saisons en tant que star de Showtime’s “Infirmière Jackie” ; l’invité participe à des émissions comme « 30 Rock » ; « House of Blue Leaves », à Broadway ; et, plus récemment, un tour comme Hillary Clinton dans Ryan Murphy’s “American Crime Story: Impeachment. ” Il peut sembler que Falco travaille toujours – et elle l’est – mais ce n’était pas toujours le cas. Pendant une grande partie de sa vingtaine et de sa trentaine, elle a servi à table et a décroché quelques rôles. Arriver tardivement à la célébrité a donné à Falco, qui vit dans le West Village depuis des décennies, un sens pragmatique du zen à propos de sa carrière. (Elle est une fervente bouddhiste, après tout.) Elle est contente de continuer à réserver le prochain concert. Nous parlions récemment sur Zoom d’ambition, de sobriété, de l’héritage des « Sopranos », du scandale Lewinsky, et pourquoi, malgré son sentiment de gratitude, elle se retrouve jalouse de Kate Winslet. Cette conversation a été condensée et modifiée.
Où es-tu? Vous avez l’air d’être dans un bûcher.
Je suis dans le West Village, dans mon bureau, qui est aussi ma petite salle de bricolage et mon tiroir à quincaillerie. C’est après des années d’avoir collecté beaucoup d’outils et de choses. Tous mes trucs de couture sont par ici. C’est ce que je fais pendant mon temps libre.
Pourquoi le West Village ? Je sais que vous êtes là depuis des décennies.
Je suis sorti de l’université et c’est là que tous mes amis ont déménagé. Il y avait de petites chambres que vous pouviez obtenir à un loyer raisonnable. Il ne m’est jamais venu à l’idée d’aller ailleurs. C’est là que vont les artistes.
Vous êtes né à Brooklyn et avez grandi à Long Island. Avez-vous un attachement à ces lieux?
Eh bien, Long Island. Je descends l’autoroute et je me dis, Oh, je rentre chez moi. J’avais beaucoup de famille à Greenpoint, et mon père y a grandi avec ses frères et sœurs. C’est une grande partie de ma famille, mais pas une partie de ma mémoire réelle. Quand j’étais enfant, mon père, étant un enfant italien de Brooklyn, parlait de « la ville ». Il a été batteur pendant un certain temps et il était dans la fosse à une pièce de théâtre à Provincetown Playhouse, dans le village. Et donc il franchissait le pont de Brooklyn chaque nuit et il y était parvenu, peu importe ce que cela signifiait. Dans une large mesure, je pense que c’est pourquoi je suis ici. Je vis le rêve de mon père. Je me demande de temps en temps : « Est-ce que tout cela était à moi ? »
Comment étiez-vous enfant ?
J’étais très timide et très maladroit. Je voulais être avec les enfants populaires et je n’ai jamais eu l’impression d’avoir les bons vêtements. Je ne faisais définitivement pas partie de la foule cool. Et je savais qui étaient ces gens, mais je n’arrivais jamais à me frayer un chemin. Je me sentais toujours comme un étranger. Comme un cinglé.
Et jouer le rôle était une vacance pour être un cinglé ? Ou était-ce un approfondissement de cela?
Cela a commencé au lycée. J’avais joué quelques pièces de théâtre pour adolescents dans un théâtre communautaire, où ma mère était comédienne. À l’école, je me souviens d’avoir dû faire preuve d’audace pour passer une audition et, Dieu, c’était mortifiant. C’est presque comme si vous regardiez de l’autre côté d’un ravin ou quelque chose du genre. Et je voulais passer de l’autre côté, mais la peur de sauter par-dessus était presque plus que ce que je pouvais gérer.
Vous souvenez-vous de la première partie que vous ayez jamais eue?
Chez Arena Players à East Farmingdale, à Long Island, ma mère faisait “La maison de Bernarda Alba”. Et j’étais aux répétitions tout le temps, et je pense qu’ils avaient besoin d’une mendiante pour venir ou quelque chose comme ça. Donc, c’était la première fois que je me souviens d’avoir un emploi du temps. C’est tellement drôle, je viens d’avoir un souvenir très précis de ce théâtre. Mon Dieu, c’était tellement magique. Pour la petite Edie qui traînait avec ma mère, que je trouvais la chose la plus cool au monde, aller à ce théâtre était vraiment un gros problème. Je pensais juste que c’était le plus absurde chose que les adultes se réunissaient pour dire ces mots et mettre des costumes.
Votre mère était-elle excitée lorsque vous avez décidé d’étudier le théâtre ?
Dur à dire. Les mères et les filles sont compliquées, dans le meilleur des cas. Nous n’étions pas vraiment très impliqués dans la vie de l’autre pendant cette période. J’allais étudier la psychothérapie. Je pensais que je serais psy. Et c’est un de mes professeurs qui m’a dit : « Tu n’es pas dans toutes les pièces ici au lycée ? Pourquoi ne seras-tu pas actrice ? J’étais, comme, “Qu’est-ce que tu veux dire, ‘être actrice‘?”
Pourquoi avez-vous pensé que vous vouliez être thérapeute?
Eh bien, je suis en thérapie depuis des milliards d’années. J’ai eu une situation familiale mouvementée. A l’origine, j’étais en mode crise. Il ne s’agit plus de crise. Il s’agit plus d’une fascination sans fin pour la façon dont nos esprits fonctionnent.
Pensez-vous que la thérapie est un bon outil pour agir ?
Quoi qu’il arrive quand je joue, ce n’est pas une partie intellectuelle du cerveau. Je n’y vais pas pour essayer de le manœuvrer et de le manipuler. Il fait tout ce qu’il fait. Mais je sais que, sans thérapie, je n’aurais pas eu la structure d’une vie qui pourrait avoir ce genre de carrière. Vous devez en quelque sorte avoir votre esprit pour avoir une carrière comme celle-ci. Surtout au début, c’est rugueux sur l’ego d’une personne. La majorité des gens sont au chômage, et même ceux qui travaillent beaucoup ne gagnent pas assez d’argent pour vivre. Il faut donc en quelque sorte avoir les pieds sur terre, et je ne pense pas que j’aurais pu tenir aussi longtemps sans un échafaudage interne.
Revenons à ces premières années. Vous êtes allé à SUNY Purchase pour étudier le théâtre, mais vous êtes ensuite revenu à New York. Parce que vous pensiez que c’était là que se passait l’action ?
Droit. Il y avait ce qu’on appelait les auditions de la Ligue, où vous auditionnez devant de nombreux réalisateurs et producteurs ; Je pense que c’étaient des étudiants d’endroits comme Juilliard, Yale, Purchase et la North Carolina School of the Arts. Alors j’ai fait ça et j’ai trouvé un agent et un travail, et j’étais assez naïf pour penser, Oh, je suis prêt. J’ai fait ce film intitulé “Sweet Lorraine”. Nous avons tourné en 1986, quand j’ai obtenu mon diplôme. Et il faudrait de nombreuses années avant que je ne travaille à nouveau. C’était une période très effrayante.
Comment êtes-vous resté à flot ?
J’étais serveuse dans cet endroit qui a disparu depuis longtemps appelé West 4th Street Saloon. Un ami d’un ami m’a dit : « Descends au West 4th Street Saloon et dis que tu es un ami d’Annie Schulman. Je me souviens que je suis arrivé là-bas et j’ai dit : « Bonjour, j’aimerais postuler pour un emploi. » Et la personne a dit : « Eh bien, connaissez-vous quelqu’un ici ? » J’ai dit: “Eh bien, je suis un ami d’Annie Schulman.” Et elle a dit : « Je un m Annie Schulman.
.
Une histoire récente dans le Magazine du temps a proclamé que “tous les jeunes en Amérique” regardaient “Les Sopranos”, et il pourrait y avoir quelque chose à cela. Depuis l’avènement de la pandémie, mes flux sur les réseaux sociaux regorgent de commentaires de personnes découvrant récemment le gabagool-monde parfumé de Tony et de la bande. Cela a peut-être à voir avec le portrait de la décadence américaine de la série, comme l’auteur de la pièce, Willy Staley, théorisé, ou peut-être est-ce dû au fait qu’il y a quatre-vingt-six épisodes et que nous avons tous eu beaucoup de temps à tuer. Quoi qu’il en soit, un nombre lamentablement bas de “Sopranos” mèmes obstruer la fonctionnalité Internet Carmela Soprano, la matriarche manucurée et manœuvrante de la série. C’est un oubli : dans un spectacle rempli d’acteurs stellaires, la performance d’Edie Falco en tant qu’épouse de la foule de Jersey qui souffre depuis longtemps reste sans précédent dans son audace et sa fragilité surprenante.
Plus de deux décennies après la première du spectacle, cependant, Falco ne peut pas se résoudre à regarder “Les Sopranos”, et encore moins lire à ce sujet. Elle est passée à autre chose – sept saisons en tant que star de Showtime’s “Infirmière Jackie” ; l’invité participe à des émissions comme « 30 Rock » ; « House of Blue Leaves », à Broadway ; et, plus récemment, un tour comme Hillary Clinton dans Ryan Murphy’s “American Crime Story: Impeachment. ” Il peut sembler que Falco travaille toujours – et elle l’est – mais ce n’était pas toujours le cas. Pendant une grande partie de sa vingtaine et de sa trentaine, elle a servi à table et a décroché quelques rôles. Arriver tardivement à la célébrité a donné à Falco, qui vit dans le West Village depuis des décennies, un sens pragmatique du zen à propos de sa carrière. (Elle est une fervente bouddhiste, après tout.) Elle est contente de continuer à réserver le prochain concert. Nous parlions récemment sur Zoom d’ambition, de sobriété, de l’héritage des « Sopranos », du scandale Lewinsky, et pourquoi, malgré son sentiment de gratitude, elle se retrouve jalouse de Kate Winslet. Cette conversation a été condensée et modifiée.
Où es-tu? Vous avez l’air d’être dans un bûcher.
Je suis dans le West Village, dans mon bureau, qui est aussi ma petite salle de bricolage et mon tiroir à quincaillerie. C’est après des années d’avoir collecté beaucoup d’outils et de choses. Tous mes trucs de couture sont par ici. C’est ce que je fais pendant mon temps libre.
Pourquoi le West Village ? Je sais que vous êtes là depuis des décennies.
Je suis sorti de l’université et c’est là que tous mes amis ont déménagé. Il y avait de petites chambres que vous pouviez obtenir à un loyer raisonnable. Il ne m’est jamais venu à l’idée d’aller ailleurs. C’est là que vont les artistes.
Vous êtes né à Brooklyn et avez grandi à Long Island. Avez-vous un attachement à ces lieux?
Eh bien, Long Island. Je descends l’autoroute et je me dis, Oh, je rentre chez moi. J’avais beaucoup de famille à Greenpoint, et mon père y a grandi avec ses frères et sœurs. C’est une grande partie de ma famille, mais pas une partie de ma mémoire réelle. Quand j’étais enfant, mon père, étant un enfant italien de Brooklyn, parlait de « la ville ». Il a été batteur pendant un certain temps et il était dans la fosse à une pièce de théâtre à Provincetown Playhouse, dans le village. Et donc il franchissait le pont de Brooklyn chaque nuit et il y était parvenu, peu importe ce que cela signifiait. Dans une large mesure, je pense que c’est pourquoi je suis ici. Je vis le rêve de mon père. Je me demande de temps en temps : « Est-ce que tout cela était à moi ? »
Comment étiez-vous enfant ?
J’étais très timide et très maladroit. Je voulais être avec les enfants populaires et je n’ai jamais eu l’impression d’avoir les bons vêtements. Je ne faisais définitivement pas partie de la foule cool. Et je savais qui étaient ces gens, mais je n’arrivais jamais à me frayer un chemin. Je me sentais toujours comme un étranger. Comme un cinglé.
Et jouer le rôle était une vacance pour être un cinglé ? Ou était-ce un approfondissement de cela?
Cela a commencé au lycée. J’avais joué quelques pièces de théâtre pour adolescents dans un théâtre communautaire, où ma mère était comédienne. À l’école, je me souviens d’avoir dû faire preuve d’audace pour passer une audition et, Dieu, c’était mortifiant. C’est presque comme si vous regardiez de l’autre côté d’un ravin ou quelque chose du genre. Et je voulais passer de l’autre côté, mais la peur de sauter par-dessus était presque plus que ce que je pouvais gérer.
Vous souvenez-vous de la première partie que vous ayez jamais eue?
Chez Arena Players à East Farmingdale, à Long Island, ma mère faisait “La maison de Bernarda Alba”. Et j’étais aux répétitions tout le temps, et je pense qu’ils avaient besoin d’une mendiante pour venir ou quelque chose comme ça. Donc, c’était la première fois que je me souviens d’avoir un emploi du temps. C’est tellement drôle, je viens d’avoir un souvenir très précis de ce théâtre. Mon Dieu, c’était tellement magique. Pour la petite Edie qui traînait avec ma mère, que je trouvais la chose la plus cool au monde, aller à ce théâtre était vraiment un gros problème. Je pensais juste que c’était le plus absurde chose que les adultes se réunissaient pour dire ces mots et mettre des costumes.
Votre mère était-elle excitée lorsque vous avez décidé d’étudier le théâtre ?
Dur à dire. Les mères et les filles sont compliquées, dans le meilleur des cas. Nous n’étions pas vraiment très impliqués dans la vie de l’autre pendant cette période. J’allais étudier la psychothérapie. Je pensais que je serais psy. Et c’est un de mes professeurs qui m’a dit : « Tu n’es pas dans toutes les pièces ici au lycée ? Pourquoi ne seras-tu pas actrice ? J’étais, comme, “Qu’est-ce que tu veux dire, ‘être actrice‘?”
Pourquoi avez-vous pensé que vous vouliez être thérapeute?
Eh bien, je suis en thérapie depuis des milliards d’années. J’ai eu une situation familiale mouvementée. A l’origine, j’étais en mode crise. Il ne s’agit plus de crise. Il s’agit plus d’une fascination sans fin pour la façon dont nos esprits fonctionnent.
Pensez-vous que la thérapie est un bon outil pour agir ?
Quoi qu’il arrive quand je joue, ce n’est pas une partie intellectuelle du cerveau. Je n’y vais pas pour essayer de le manœuvrer et de le manipuler. Il fait tout ce qu’il fait. Mais je sais que, sans thérapie, je n’aurais pas eu la structure d’une vie qui pourrait avoir ce genre de carrière. Vous devez en quelque sorte avoir votre esprit pour avoir une carrière comme celle-ci. Surtout au début, c’est rugueux sur l’ego d’une personne. La majorité des gens sont au chômage, et même ceux qui travaillent beaucoup ne gagnent pas assez d’argent pour vivre. Il faut donc en quelque sorte avoir les pieds sur terre, et je ne pense pas que j’aurais pu tenir aussi longtemps sans un échafaudage interne.
Revenons à ces premières années. Vous êtes allé à SUNY Purchase pour étudier le théâtre, mais vous êtes ensuite revenu à New York. Parce que vous pensiez que c’était là que se passait l’action ?
Droit. Il y avait ce qu’on appelait les auditions de la Ligue, où vous auditionnez devant de nombreux réalisateurs et producteurs ; Je pense que c’étaient des étudiants d’endroits comme Juilliard, Yale, Purchase et la North Carolina School of the Arts. Alors j’ai fait ça et j’ai trouvé un agent et un travail, et j’étais assez naïf pour penser, Oh, je suis prêt. J’ai fait ce film intitulé “Sweet Lorraine”. Nous avons tourné en 1986, quand j’ai obtenu mon diplôme. Et il faudrait de nombreuses années avant que je ne travaille à nouveau. C’était une période très effrayante.
Comment êtes-vous resté à flot ?
J’étais serveuse dans cet endroit qui a disparu depuis longtemps appelé West 4th Street Saloon. Un ami d’un ami m’a dit : « Descends au West 4th Street Saloon et dis que tu es un ami d’Annie Schulman. Je me souviens que je suis arrivé là-bas et j’ai dit : « Bonjour, j’aimerais postuler pour un emploi. » Et la personne a dit : « Eh bien, connaissez-vous quelqu’un ici ? » J’ai dit: “Eh bien, je suis un ami d’Annie Schulman.” Et elle a dit : « Je un m Annie Schulman.
. — to www.newyorker.com