22 poètes du Luxembourg. Pour les présenter ici, je vous propose d’en lire quelques extraits (3 poètes à la fois) dans le but de vous donner envie de les découvrir dans l’anthologie.
Aujourd’hui, Nico Helminger, Émile Hemmen, Pierre Joris
![Lignes de partage, anthologie établie par Jean Portante (éd. Bruno Doucey) - extraits 4, 5, 6 41GFt9BW01L](https://media.paperblog.fr/i/945/9459968/lignes-partage-anthologie-etablie-jean-portan-L-LK2jmz.jpeg)
Nico Helminger
(…)
Vous pouvez autant que vous voulez tuer le temps
à ma table abattue. Il y a encore du vin
et même un bout de pain. Voyez comment dans l’étroite
arrière-cour les rats se dressent sagement
sur leurs pattes de derrière
et festoyez jusqu’à ce que tout autour la ville se repose
(extrait de De Namen - Les poèmes de Namur
traduit de l’allemand par Jean Portante
![Lignes de partage, anthologie établie par Jean Portante (éd. Bruno Doucey) - extraits 4, 5, 6 unnamed](https://media.paperblog.fr/i/945/9459968/lignes-partage-anthologie-etablie-jean-portan-L-yc0U0a.jpeg)
Émile Hemmen
Écho vibrant d’une grêle
sur les cailloux.
L’hiver
en marche arrière.
Le ciel
retrouve son nid
dans nos sourires.
Avec des mots
sortant d’un rêve de neige.
Laisse-les sécher
dans ta lumière.
Vide ton carnet de nuit
dans le miroir du jour.
![Lignes de partage, anthologie établie par Jean Portante (éd. Bruno Doucey) - extraits 4, 5, 6 images](https://media.paperblog.fr/i/945/9459968/lignes-partage-anthologie-etablie-jean-portan-L-9mg3mA.jpeg)
Pierre Joris
alors le monde touche à sa fin ?
cela me concerne & ne me concerne pas.
je suis tout yeux pour les nouvelles feuilles
sur les hêtres dehors.
.
taches de soleil d’après-midi sur l’eau.
banc vide en face qui rétrécit.
le silence de la fenêtre encadre tout.
.
Le job des poètes
ramasser tout ce qui brille
se débarrasser de l’or
ne garder que la lumière
(traduit de l'anglais par Jean Portante)