- 80 g de crevettes décortiquées
- 50 g de vermicelle de de riz
- 1 c.à.s d'huile de tournesol
- 8 g de champignons noirs
- Faire ramollir le vermicelle de riz dans de l'eau bouillon pendant 10 minutes, l'égoutter et couper-les en morceaux.
- Faire ramollir les champigons noirs dans de l'eau bouillon pendant 10 minutes, l'égoutter et couper-les en petits dés.
- Dans une poêle sur feu doux, faire fondre le beurre ajouter l'huile et faire revenir l'oignon dans le beurre et l'huile pendant 3 minutes, rajouter les carottes et les courgettes en remuant. Saler et poivrer.
- Ajouter les crevettes, la sauce soja, la sauce le champignons noirs et le vermicelle en remuant.
- Laisser le tout sur feu moyen pendant 3 minutes.
- Couper le feu et laisser refroidir.
- Rajouter le fromage râpé.
- Couper des disques de feuille de pastilla, badigeonner-les de beurre mettre la farce au milieu et former les bourses.
- Nouer- les avec une Fine bande de feuilles de pastilla.
- Placer les bourses sur une plaque chemisée de papier cuisson, badigeonner-les de beurre et enfourner à 180 c pendant environ 30 minutes.
- 1 ملعقة صغيرة صلصلة نيوكمام
- نصف ملعقة صغيرة صلصة الصوجا
- 1 ملعقة كبيرة زيت نباتية
- ترطب شعرية الأرز في الماء المغلى لمدة 10 دقائق، تصفى وتقطع بواسطة مقص.
- يرطب الفطر الأسود في الماء المغلى مدة 15 دقيقة يصفى ويقطع إلى قطع جد صغيرة.
- في مقلاة تذوب الزبدة مع الزيت، نضيف البصل ويشوح لمدة 3 دقائق، يضاف الجزر والكوسة الملح والفلفل مع التحريك.
- يضاف القمرون، صلصة الصوجا، الفطر الأسود وشعرية الأرز.
- يترك الكل على نار متوسطة لمدة 3 دقائق.
- تزال المقلاة من النار ونتركها إلى أن تبرد تماما .
- تقطع أوراق البسطيلة إلى دوائر، تدهن بزبدة البندق. توضع الحشوة في الوسط وتشكل صرة تغلق الصرة بشريط رفيع من أوراق البسطيلة.
- توضع الصرر فوق صفيحة مغلفة بورق الخبز، تدهن بالزبدة.
- تخبر الصرر في فرن مسخن على 180 درجة مئوية مدة 30 دقيقة.