le paysage sombrer dans le soleil.
Autrement dit
puisque je suis de verre
et que tu es visible en moi chenille
prête à devenir âme et t’en aller.
Et comme je ne sais aucune prière
pour empêcher tout cela
et que le monde extérieur est humide
à te ronger les os.
Voilà pourquoi je ne vois rien.
Je ne fais que déplier le ciel
et je m’en vais
je m’en vais tout le temps.
***
Yànnis Kondos (1943–2015) – Les imprévus (1975) – Traduit du grec par Michel Volkovitch.