en recevant ce post madame mère a été choquée par le mot léthalité, qu'elle aurait préféré écrit létalité. je l'avais été moi aussi et avais vérifié (google est mon ami) et étais tombée sur une article qui disait que les deux s'écrivaient. j'ai donc gardé cette version.
mais en lisant la presse ce matin je constate que le sujet fait débat, lié à l'étymologie grecque du mot "lêthê" : nom d'un fleuve de l'enfer qui provoquait l'oubli de la vie antérieure, et par assimilation de l'oubli à la mort, au mot léthalité pour mortalité.
mais finalement, et bien que léthalité soit employé dans quelques écrits antiques, c'est bien de la létalité que j'aurais dû parler là
ouf, pardon madame mère pour cette insulte à l'orthographe