ça va mal
et seulement l’espoir que demain ça ira encore plus mal
nous fait tenir
en vie
mais nous espérons tellement fort
que demain devient aujourd’hui
et ça va
très mal
mais nous espérons encore une fois
et tout à coup
demain devient hier
et ça va très très mal
à perte de vue
tout va de mal en pis
une mer de plomb
avec des vagues petites et douces
et des îles silencieuses et bleues
qui ondoient sur les vagues
comme des taches d’huile
et de gasoil
maintenant ça va
car tout va tellement mal
que le mal s’est enfin établi
à sa cote suprême
et maintenant
même dans le passé
ça ne peut pas faire
plus mal
***
Ion Mureșan (né en 1955 à Vultureni, Roumanie) – Le blues roumain (Unicité, 2020) – Traduit du roumain par Radu Bata.