Écrire après la peste
“It was about the Beginning of September 1664…” Defoe distribue de plus nombreuses majuscules qu’on ne le ferait aujourd’hui. Par cette toute première ligne (« C’était vers le début de septembre 1664…), il fait s’approcher la menace en la forme de rumeurs, d’on-dit, la peste descendrait depuis la Hollande (1). Puis, dès le deuxième paragraphe, il place une incise d’actualité : la situation de la presse. Cromwell avait en 1655 supprimé tous les journaux ; mais, en 1665, quotidiens et revues sont de nouveau à Londres très nombreux. »
« We had no such thing as printed News Papers in those Days to spread Rumours and Reports of Things; and to improve them by the Invention of Men, as I have liv’d to see practis’d since »
« Nous n’avions à cette époque rien de tel que les journaux imprimés pour diffuser ce qui se disait et en améliorer la connaissance par le génie humain, comme il m’a été donné de le voir pratiquer depuis. » (2)
Claude Minière
1. Entre 1664 et 1667, la guerre opposait l’Angleterre et les Pays-Bas.
2. Daniel Defoe lui-même, de 1704 à 1713, produisait la Weekly Review, qui connut un grand succès.