et a augmenté la surface de la peur.
A rétréci la surface des forêts
il y a moins d’animaux de nos jours.
moins de courage et moins d’éclairs,
moins de beauté,
la lune aussi est dénudée
comme une jeune nymphe violée
et abandonnée.
A rétréci la surface des forêts,
la surface de la poésie, des soupirs,
le langage des feuilles disparaît
au profit du bavardage des hommes…
***
Visar Zhiti (né en1952 à Durrës, Albanie) – Traduit de l’albanais par Ardian Marashi.