quelque chose en moi cherche la solitude,
quelque chose cherche les humains.
heureusement que j’ai le choix.
quelque chose en moi cherche la lumière,
quelque chose cherche l’obscurité.
heureusement, je peux brûler,
heureusement je peux m’éteindre.
quelque chose en moi cherche la paix,
quelque chose cherche le vacarme.
heureusement que le verbe existe.
quelque chose en moi cherche la mort,
quelque chose cherche l’immortalité.
heureusement que le ciel existe.
quelque chose en moi cherche quelque chose en toi.
heureusement que l’amour existe.
quelque chose en moi cherche la vérité,
quelque chose cherche le mensonge.
heureusement que l’esprit existe.
quelque chose en moi cherche le tout,
quelque chose cherche le rien.
heureusement qu’il y a quelque chose
qui cherche quelque chose.
quelque chose en moi cherche la souffrance,
quelque chose cherche le soulagement.
heureusement que la larme existe.
quelque chose en moi cherche le bonheur.
heureusement que l’espérance existe.
quelque chose en moi cherche l’agonie,
quelque chose cherche l’extase.
heureusement que je peux encore respirer.
quelque chose en moi cherche Dieu,
quelque chose cherche le diable.
heureusement que j’ai à qui croire
et à qui me heurter.
quelque chose en moi cherche l’oubli,
quelque chose cherche le souvenir.
heureusement que les rêves existent.
quelque chose en moi cherche une seconde,
quelque chose cherche une minute.
quelque chose cherche une heure,
autre chose cherche une journée,
quelque chose d’autre cherche un mois,
quelque chose cherche une année,
quelque chose cherche une vie.
quelque chose cherche toujours quelque chose.
*
Ceva din mine caută ceva
ceva din mine caută singurătatea,
ceva caută oamenii.
bine că am ce alege.
ceva din mine caută lumina,
ceva caută întunericul.
bine că pot arde,
bine că mă pot stinge.
ceva din mine caută liniştea,
ceva caută larma.
bine că există cuvîntul.
ceva din mine caută moartea,
ceva caută nemurirea.
bine că există cerul.
ceva din mine caută ceva din tine.
bine că există iubirea.
ceva din mine caută adevărul,
ceva caută minciuna.
bine că există cugetul.
ceva din mine caută totul,
ceva caută nimicul.
bine că există ceva care caută ceva.
ceva din mine caută suferinţa,
ceva caută alinarea.
bine că există lacrima.
ceva din mine caută fericirea.
bine că există speranţa.
ceva din mine caută agonia,
ceva caută extazul.
bine că mai pot să respir.
ceva din mine îl caută pe Dumnezeu,
ceva îl caută pe diavol.
bine că am în cine să cred
şi de cine să mă lovesc.
ceva din mine caută uitarea,
ceva caută amintirea.
bine că mai există visele.
ceva din mine caută o secundă,
ceva caută un minut,
ceva caută o oră,
ceva caută o zi,
ceva caută o lună,
ceva caută un an,
ceva caută o viaţă,
ceva caută mereu ceva.
***
Ionuț Caragea (Snowdon King) (né en 1975 à Constanța, Roumanie) – Cer fără scări/Ciel sans escalier Ciel sans escalier (eLiteratura, 2014) – Traduit du roumain par Nicole Pottier & Clava Nour.