Je veux que tu viennes la nuit
À minuit
Tu peux venir
Aussi la journée
Mais si tu ne peux pas
Je t’implore
Cependant
De venir !
**
Ton corps
Épuisé par la vie maritale
Continue
À faire tourner les têtes.
**
Ne gaspille pas ton temps avec Lorca et Neruda
Certes, ils conviennent en toutes circonstances
Mais sois compatissante avec moi
Lis-moi
Car sans toi
Je ne sers à rien
**
Le ciel est brumeux
Il honore
Ton chagrin.
**
Ma main
Parce que tu l’as embrassée
Vivra plus longtemps que moi.
**
Nous le savons tous
Tu possèdes deux ailes
Mais tu préfères marcher parmi nous
***
Hussein Bin Hamza (né à Al-Hassaka, Syrie, en 1963) – Poète et critique littéraire syrien. Vit à Hanovre/ Allemagne. Traduction: Ghada Laghzaoui, Xavier Frandon.