Magazine Culture

Babbel dévoile les mots anglais que l'on emploie très mal en français

Publié le 02 juillet 2019 par Philippe Vimard @cotentinweb
Babbel dévoile les mots anglais que l'on emploie très mal en français

Dans l'armoire
1. Le pull-over
Ce que cela signifie en français : un vêtement, type chandail, qui nous tient chaud l'hiver.
Ce que ça signifie en anglais : pull over, signifie s'arrêter, notamment quand un policier vous demande de vous arrêter pour un contrôle.
Le bon terme en anglais : jumper
2. Les baskets
Ce que cela signifie en français : des chaussures confortables et décontractées.
Ce que ça signifie en anglais : des paniers, ou le sport si on en parle au singulier.
Le bon terme en anglais : sneakers
3. Un smoking
Ce que cela signifie en français : un costume pour homme pour les grandes occasions.
Ce que ça signifie en anglais : smoking signifie fumer (cigarettes).
Le bon terme en anglais : tuxedo
4. Un jogging
Ce que cela signifie en français : un pantalon confortable, qu'on utilise bien souvent pour rester chez soi alors que son but premier est de faire du sport.
Ce que ça signifie en anglais : jogging correspond au verbe courir.
Le bon terme en anglais : sweatpants
5. Dressing
Ce que cela signifie en français : une petite pièce aménagée pour ranger ses vêtements.
Ce que ça signifie en anglais : dans le meilleur des cas, cela signifie s'habiller. Mais cela correspond aussi aux assaisonnements sur les salades.
Le bon terme en anglais : walking wardrobe
6. Pressing
Ce que cela signifie en français : l'endroit où nous emmenons nos vêtements pour des nettoyages spéciaux.
Ce que ça signifie en anglais : urgent
Le bon terme en anglais : dry cleaning
7. Sweat
Ce que cela signifie en français : abréviation de sweatshirt, il désigne un vêtement couvrant le haut du corps, incluant une capuche.
Ce que ça signifie en anglais : sueur.
Le bon terme en anglais : hoodies
Dans la salle de bain
8. Un brushing
Ce que cela signifie en français : un style de séchage de cheveux pour donner du volume.
Ce que ça signifie en anglais : brushing your hair correspond à se brosser les cheveux
Le bon terme en anglais : blow dry
Au travail
9. Le turnover
Ce que cela signifie en français : la rotation des employés en entreprise (entre ceux qui partent et ceux qui arrivent).
Ce que ça signifie en anglais : le chiffre d'affaire
Le bon terme en anglais : cette fois il faut juste préciser un peu, staff turnover
10. Playback
Ce que cela signifie en français : quand un chanteur fait semblant de chanter, en bougeant seulement ses lèvres.
Ce que ça signifie en anglais : retour en arrière (sur une vidéo, sur une musique).
Le bon terme en anglais : lip-synch
Pendant le sport
11. Footing
Ce que cela signifie en français : le fait d'aller courir (faire son footing)
Ce que ça signifie en anglais : le fait de placer son pied
Le bon terme en anglais : jogging


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Philippe Vimard 2469 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines