Ici, il reprend la formule qui a fait son succès. On y retrouve l'Angleterre en 1960. "How to be inimitable" signifie "comment se comporter en Angleterre". (Effectivement, l'Anglais est inimitable.)
L'humour à part, cela ne donne pas une image très agréable de l'Anglais. Il ne travaille pas, n'a pas de vie sexuelle, part en meute à l'étranger, maîtrise mal sa propre langue et ne veut en connaître aucune autre, a une culture d'ancien régime... Faux frère ?