J’avale la vie dans l’espoir
du ravage lors du premier été.
Des mots rouillés dans le silence du corps,
me saluent. La mort viendra
comme une simple chose de tous les jours. Un symptôme.
*
ΣΤΡΟΦΗ
Καταπίνω τη ζωή µε την ελπίδα της
καταστροφής στο πρώτο καλοκαίρι.
Οξειδωµένες λέξεις στη σιωπή του σώµατος µε χαιρετούν.
Ο θάνατος θα ‘ρθει
***
Athanásios Alexandrídis (né en 1953) – Anthologie de la poésie grecque 1975 2005 (L’Harmattan, 2012) – Traduit du grec par Kostas Nassikas & Hervé Bauer.