Wallace Stevens – Rogatonade

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

Cette étrange fleur, le soleil,
Est juste ce que tu en dis,
Fais-en à ta guise.

Le monde est hideux
Et les gens sont tristes.

Cet épi de plumes de jungle,
Cette pupille d’animal
Est juste ce que tu en dis.

Ce féroce de la flamme,
Cette graine,
Fais-en à ta guise.

Le monde est hideux
Et les gens sont tristes.

*

Gubbinal

That strange flower, the sun,
Is just what you say.
Have it your way.

The world is ugly,
And the people are sad.

That tuft of jungle feathers,
That animal eye,
Is just what you say.

That savage of fire,
That seed,
Have it your way.

The world is ugly,
And the people are sad.

***

Wallace Stevens (1879-1955)Harmonium (1923) – Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Gilles Mourier.

Découvert ici