- Sorj Chalandon. Le jour d'avant (Grasset)
- Alice Zeniter. L'art de perdre (Flammarion)
- Miguel Bonnefoy. Sucre noir (Rivages)
- Claudie Gallay. La beauté des jours (Actes Sud)
- Léonor de Récondo. Point cardinal (Sabine Wespieser)
- Lola Lafon. Mercy, Mary, Patty (Actes Sud)
- Véronique Olmi. Bakhita (Albin Michel)
- Alice Ferney. Les Bourgeois (Actes Sud)
- Kamel Daoud. Zabor ou Les psaumes (Actes Sud)
- Jean-Luc Seigle. Femme à la mobylette (Flammarion)
- Monica Sabolo. Summer (Lattès)
- Philippe Jaenada. La serpe (Julliard)
- François-Henri Désérable. Un certain M. Piekielny (Gallimard)
- Patrick Deville. Taba-Taba (Seuil)
- Marc Dugain. Ils vont tuer Robert Kennedy (Gallimard)
- Jean-Marie Blas de Roblès. Dans l'épaisseur de la chair (Zulma)
- Amélie Nothomb. Frappe-toi le cœur (Albin Michel)
- Kaouther Adimi. Nos richesses (Seuil)
- Sébastien Spitzer. Ces rêves qu'on piétine (L'Observatoire)
- Olivier Guez. La disparition de Josef Mengele (Grasset)
- Colin Whitehead. Underground Railroad (Albin Michel)
- Anna Hope. La salle de bal (Gallimard)
- Paolo Cognetti. Les huit montagnes (Stock)
- Ron Rash. Par le vent pleuré (Seuil)
- Emily Fridlund. Une histoire des loups (Gallmeister)
- Nathan Hill. Les fantômes du vieux pays (Gallimard)
- Orhan Pamuk. Cette chose étrange en moi (Gallimard)
- Viet Thanh Nguyen. Le sympathisant (Belfond)
- Britt Bennett. Le cœur battant de nos mères (Autrement)
- Maja Lunde. Une histoire des abeilles (Presses de la Cité)
- Martin Suter. Eléphant (Bourgois)
- Jenni Fagan. Les buveurs de lumière (Métailié)
- Gail Honeyman. Eleanor Oliphant va très bien (Fleuve)
- Karl Geary. Vera (Rivages)
- Richard Wagamese. Jeu blanc (Zoé)
- Juan Gabriel Vasquez. Le corps des ruines (Seuil)
- Christoph Ransmayr. Cox ou La course du temps (Albin Michel)
- Barney Norris. Ce qu'on entend quand on écoute chanter les rivières (Seuil)
- Roxane Gay. Treize jours (Denoël)
- Valeria Luiselli. L'histoire de mes dents (L'Olivier)
- Le formidable tir groupé d'Actes Sud en roman français (et la totale absence de la même maison dans les traductions qui ont assis, dans les débuts, sa réputation), avec quatre titres dans les neuf premiers du classement.
- La grande discrétion du premier roman français - un seul titre, mais il est excellent - tandis que presque la moitié des romans traduits sont des œuvres de débutants.
- La présence massive des romancières en tête du classement français, avec six ouvrages dans les huit premiers.
- La domination massive, ce n'est pas une surprise, des traductions de l'anglais et de l'américain, surtout de l'américain d'ailleurs, mais j'ai renoncé à compter.
- Vous vous en moquez, mais quand même: mon approbation globale à une liste dans laquelle je ne trouve que des romans que j'ai aimés ou que j'ai envie de lire. Constatant comme à chaque rentrée, mais je le savais, que j'ai beaucoup plus avancé dans le domaine français (j'ai lu 12 des 20 livres) que dans les traductions (j'ai trop honte...). Le basculement se fera, est en train de se faire...