Le Hobbit, de J. R. R. Tolkien (lecture commune de septembre 2017)

Par Lacritiquante

Les lectures communes sont pour moi l'occasion de me plonger enfin dans l'œuvre d'auteurs cultissimes que je n'ai toujours pas découvert. Ce mois-ci, j'ai donc lu Le Hobbit de J. R. R. Tolkien. J'avais ouïe dire que c'était l'idéal pour commencer avec cet écrivain : ce roman est en effet destiné à la jeunesse, il est vivant, assez court en comparaison des gros pavés qui suivent, sans compter que chronologiquement c'est ici que commence l'histoire de l'anneau.

Je vais vous demander d'ignorer les films qui correspondent à ce roman. Pitié. Même si l'adaptation au cinéma reprend pas mal d'éléments de l'intrigue, toutes ressemblances s'arrêtent là. Bilbo Bessac vit tranquillement sa vie de hobbit dans sa maison sous la colline quand il voit cette dernière envahie par une dizaine de nains, invités sans son autorisation par le magicien Gandalf. Bon gré, mal gré, il se voit bien obligé de les accueillir, d'écouter leurs récits et leurs chansons. Il finit alors par comprendre que ces nains vont partir pour un long périple jusqu'à la Montagne solitaire. C'est en effet à l'intérieur de cette montagne que leur immense trésor est caché. C'est le dragon Smaug qui garde farouchement et égoïstement ces richesses qui reviennent de droit aux nains. L'héritier légitime, Thorin Lécudechesne, veut retrouver sa place de Roi sous la Montagne. Et notre Bilbo a été désigné comme le dernier membre de la troupe : il sera le cambrioleur.

Au fond d'un trou vivait un hobbit. Non pas un trou immonde, sale et humide, rempli de bouts de vers et de moisissures, ni encore un trou sec, dénudé, sablonneux, sans rien pour s'asseoir ni pour se nourir : c'était un trou de hobbit, d'où un certain confort. [...] Ce hobbit était un hobbit fort bien nanti, et il s'appelait Bessac. Les Bessac habitaient les environs de la Colline de temps immémorial, et ils étaient vus comme des gens très respectables, non seulement parce que la plupart d'entre eux étaient riches, mais aussi parce qu'ils ne partaient jamais à l'aventure et ne faisaient jamais rien d'inattendu : on savait ce qu'un Bessac dirait de telle ou telle chose sans être obligé de lui poser la question. Cette histoire raconte comment un Bessac se trouva mêlé à une aventure, à faire et à dire des choses tout à fait inattendues. Il a peut-être perdu le respect de ses voisins, mais il a gagné... enfin, vous verrez s'il a gagné quelque chose à la fin du compte.

A ma grande surprise, j'ai beaucoup aimé cette histoire. Il s'agit là vraiment d'un roman destiné à la jeunesse et même s'il a été publié il y a soixante-dix ans, ce livre garde tout son intérêt et sa modernité - sans compter qu'il est servi par une très bonne traduction. Le voyage est périlleux, nos héros vont croiser des gnomes, des trolls, des portes magiques. Ils vont découvrir des paysages désertiques, des grottes obscures, des villes étranges. Je me suis beaucoup attachée à cette troupe de personnages, mais je regrette de ne pas mieux les connaître : ils sont en effet quatorze ! Pour la plupart, ils passent inaperçus et j'avoue ne pas avoir compris ce choix. Pourquoi mettre autant de héros ? Le lecteur se perd dans cette multitude !

Les aventures traversées par les nains et le hobbit sont très divertissantes et originales, on ne s'ennuie pas une minute. J'ai tout de même trouvé que certaines péripéties n'étaient pas... héroïques. J'ai eu de temps en temps du mal à comprendre les choix de l'auteur en terme d'histoire. C'est parfois assez brouillon ou ennuyeux, on ne sait pas quoi en penser, on ne comprend pas où l'auteur veut nous emmener. Concernant l'écriture, elle est très fluide : le vocabulaire est simple, le style direct. Cela nous permet de rentrer directement dans l'univers de Tolkien et de découvrir cette histoire. Je vous invite donc à essayer cette lecture, c'est vraiment l'idéal pour commencer !

J. R. R. Tolkien, Le Hobbit, traduit de l'anglais par Daniel Lauzon, aux éditions Le Livre de Poche (33837), 6€.