En attendant de pouvoir mieux rendre compte de ces livres, soit par la publication d’un extrait dans l’anthologie permanente, soit par une note de lecture, un bref aperçu de quelques-unes des récentes parutions.
De Claudine Bohi, La plus mendiante, chez Le Bruit des autres
avec de beaux poèmes d’amour alors que « le monde n’aime pas l’amour »
« Mendiant / et la plus mendiante de tous / elle est // ainsi la main /
ouverte / le cœur creusé si large / si puissant le dénuement / et nue encore /
dans le soir qui est debout / elle parle // elle cherche son mot » (p.49)
11 €, isbn 978-2-9144-6189-4
De Anne Savelli, Fenêtres, open space, Le Mot et le reste
Bribes de paysages notés, jour après jour, d’une rame de métro
« Lundi – En théorie ma centième fenêtre. Vrai lundi de rentrée, gris et
studieux, désireux d’avenir. Le long de l’armoire file un chapelet de nauges.
Une lampe de chevet m’ordonne d em’enfoncer tout de suite sous la courtepointe
qu’elle éclaire et de lire toute la matinée (p. 30)
13 €, isbn : 9782915378375
13 poètes contemporains, 2 DVD et livret d’accompagnement
pour garder la trace du travail accompli de 1994 à 2007, dans le cadre de l’Atelier
Poésie de la Maison pour tous Léo Lagrange de Pau. Parmi les nombreux poètes
accueillis dans l’atelier, sont présents dans cette anthologie à regarder et à
lire Charles Juliet, Bernard Lesfargues, Antonio Gamoneda, Jep Gouzy, Ernst
Jandl, Michel Butor, Gil Jouanard, Frédéric Jacques Temple, Jacques Ancet,
Bernadette Engel-Roux, Bernard Mazo, Jordi Pere Cerda et Bernard Manciet
A commander à l’Atelier Poésie MPT Léo Lagrange, 41, rue du Colonel Gloxin, 64 000
Pau, 2 DVD et un livre, 35 € + 3,5 € de frais d’emballage et de port, règlement
à l’ordre de Maison pour Tous Léo Lagrange Pau.
Titre qui surprend d’autant plus que ce court texte date de 1837 ! Il est inédit et traduit pour la première fois en français (Par Didier Bazy) et a été prononcé par le tout jeune David Henry Thoreau (ce n’est qu’un tout petit peu plus tard qu’il inversera ses prénoms) lors de la traditionnelle remise de diplômes à Harvard. Le texte est donné dans les deux langues
6,80 €, isbn 978-2-916492-39-1 Le Chant du peuple juif assassiné, de Yitskhok Katzenelson, traduit du yiddish par Batia Baum et présenté par Rachel Ertel, Éditions Zulma.
Ce texte a été écrit en yiddish en 1943 dans le camp de Vittel, et c’est un témoignage unique sur la barbarie nazie et le ghetto de Varsovie.
« Tes mains, Hanna, et les miennes, glacées. Il nous a bel et bien tués….Retourne à la maison
Et ne dis pas aux enfants qu’un Allemand nous a croisés, s’est arrêté, de sa blondeur nous a toisés,
Et nous a assassinés, nous, eux, et tout mon peuple….non, ne leur dis rien. Dieu te protège,
Rentre à la maison, comme si de rien n’était…Hanna, Hannele, pourquoi cette œil chagrin ? » (p. 63)
Y. Katzenelson est né en 1886 en Biélorussie. Il vécut et lutta trois années dans le ghetto de Varsovie. Interné ensuite au camp de Vittel, il fut déporté en avril 1944 à Auschwitz où il fut gazé dès son arrivée.
9,50 €, 978-2-84304-408-3 Puissances du verbe, écriture et chamanisme, sous la direction de Pierre Ouellet et Guillaume Asselin, vlb éditeur.
Ecrivains et penseurs, du Québec, de France, de Belgique et des Etats Unis croisent ici leurs points de vue multiples sur l’expérience « chamanique » de la parole. Avec notamment Serge Pey, Antoine Volodine, Marcel Moreau, Eric Clémens, Yves di Manno, Jérome Rothenberg, Alain Fleischer, Philippe Beck. Un livre qui semble tout à fait passionnant, par ses textes et par sa riche iconographie.
isbn 978-2-89005-987-0