Adjectif variable en genre et en nombre.
Masculin singulier : camus. Pluriel: camus
Féminin singulier: camuse. Pluriel: camuses
Étymologie
L'étymologie de ce mot reste obscure:
1- Dérivation à travers l'ancien provençal " camus " qui signifie au
figuré niais. Du gaulois " kamusio " composé du radical celte " kam " qui
signifie courbé et du suffixe gaulois " -usio " fréquent dans les anthroponymes.
2- De ca- et -muse qui se rapporte à l'italien " muso " et au français
" museau " mais cette hypothèse ne rend pas compte de l'antériorité de
l'ancien occitan,
Ca- n'existant pas dans cette langue en tant qu'élément formateur de mot.
3- Selon d'autres sources il a été rapproché de l'italien " camoscio "
et de l'espagnol " camusa " qui signifie chamois.
Le chamois et la chèvre peuvent être dits camus.
4- Avec le sens de " nez écrasé " composé de ca- et " mousse " qui
signifie émoussé. L'ancien français a " moussé " qui signifie camus,
" mois " qui signifie niais, sot et " camoser ", " chamoisier " qui signifient écraser.
Significations
A- Se dit de qui a le nez court et aplati.
Par exemple: " Un pauvre homme, laid, camus, chauve. " Fénelon
B- Se dit de certains animaux.
Par exemple: " Un cheval camus est un cheval dont le chanfrein offre une
espèce d'enfoncement. "
Par exemple: "Une carpe camuse a un rudiment de museau. "
" Camus " est aussi l'autre nom du dauphin.
C- Au figuré. se dit de qui est embarrassé, interdit, penaud;
" Rendre un homme camus " signifie le réduire à ne savoir que dire.
Par exemple: " Cette rencontre inopportune la laissa camuse. "