Magazine Culture

Ivan Blatný – Le sort

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

Ivan Blatný – Le sortLe vouloir-vivre explose sans remords l’éternité durant
il n’y a pas de mort
force nous est de nous y plier
il y a de temps à autre le oui
oui nous le voulons ainsi
nous ne pouvons pas choisir le rien absolu.

*

Fate

The will to life is remorselessly exploding all eternity
there is no death
we must acquiesce
there is no and then the yes
yes we want it so
we can’t choose the absolute nothing.

***

Ivan Blatný – (Brno, Moravie, 21 décembre 1919 – Clacton-on-Sea, Angleterre, 5 août 1990)Le Passant (La Différence, Orphée, 1992) – Traduit par Erika Abrams

Enregistrer



Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Stéphane Chabrières 13365 partages Voir son profil
Voir son blog

Magazines