Jean-Claude Pirotte – On finit par aimer la vie (2011)

Par Stéphane Chabrières @schabrieres

BEAUTY WILL SAVE THE WORLD

on finit par aimer la vie
dans les rues qui s’assombrissent
devant les seuils de maisons vides
qui ne sont que débâcles et ruines

parfois à la seule fenêtre
aux vitres maculées de suie
passe un reflet d’ombre ou de bête
enfermée un oiseau peut-être

qui cherche à retrouver le ciel
exactement comme toi
et qui se blesse les ailes
et qui renonce à l’au-delà

*

we finish by loving life
in the darkening streets
before the thresholds of empty houses
which are just debacles and ruins

maybe once at a single window
its glass soot-spotted
there passes a glimpse of a shadow or a beast
perhaps a trapped bird

that is trying to find the sky again
exactly like you
and that is hurting its wings
and that is giving up on the beyond

***

Jean-Claude Pirotte (né à Namur en 1939)Cette âme perdue (2011) – Translated…

View original post 3 mots de plus