548_ Albert Camus - L'Etranger- F. INTER

Publié le 22 septembre 2016 par Ahmed Hanifi
L'invitée de Jean Lebrun, Alice Kaplan, apporte un souffle complémentaire sur l’Étranger et sur Albert Camus. Sur la question de l’absence de l’Arabe dans L’Étranger, Kaplan avance une autre raison que le dédain ou le racisme qu'on attribue à l’auteur envers L’arabe (ou les Arabes – et Berbères en général). Pour Alice Kaplan, si Albert Camus n’a pas nommé l’Arabe, c’est par choix esthétique. Elle précise que pour écrire L’Étranger, Camus a été fortement influencé par « Le facteur sonne toujours deux fois » de James Mallahan Cain (1934). Elle dit qu’en supprimant l’identité de L’Arabe Camus « exprime le racisme sans avoir à l’expliquer ». Sur ce point Kaplan n’innove pas. C’est ce qu’avait écrit autrement et avant elle, Lamria Chetouani (cfin mon « L’Arabe dans les écrits d’Albert Camus).







-------------------------------------------
 LE LIVRE D'ALICE KAPLAN