Contrairement aux « champignons à la grecque », recette XXéme qui ne connaît pas de dérive, le concombre à la grecque désigne aujourd’hui improprement le tzatzíki (concombre cru au yaourt avec des oignons et de l'ail).
J'ai modifié la fiche Wikipedia avec cette phrase :
En français "concombre à la grecque" (concombre cuit "à la grecque" : vin blanc, huile d'olive, jus d'un citron, bouquet garni, coriandre, servi froid) désigne improprement mais fréquemment le tzatziki et ses variantes.
Un usage fixé début XXéme nomme « à la grecque » ce mode de cuisson applicable à tous les légumes, Escoffier donne les « artichauts à la grecque ».
La mode du concombre à la grecque est plus tardive : Raymond Oliver (1972), le fait de carottes et d’oignons doucement cuits dans l’huile d’olive avec bouquet garni (ne pas oublier le laurier), coriandre en grain (en sachet) auxquels on ajoute du concombre pelé épépiné et morceaux de quelques centimètres et du vin blanc sec.
La cuisson est de 20 minutes, retirer coriandre et bouquet garni, servir bien froid après avoir laissé reposer quelques heures.
Cette recette est bonne, elle évoque les années 70, temps heureux où on servait au plat, on buvait du rosé frais par grandes lampées, on fumait à table, la Grèce était un exotisme lointain, le grec ancien enseigné dans les lycées...
Les carottes sont rares en ce moment dans le jardin, donc il n’y en avait pas beaucoup dans mon concombre à la grecque, elles contribuent à une texture à peine croquante.