Comment saluer un collègue japonais en fin de journée ou remercier un Japonais pour son travail ?

Publié le 21 juillet 2016 par Eric Roche @lyon_japon_info
Si comme www.lyon-japon.com, vous partez travailler au Japon, il existe en japonais une expression à laquelle vos oreilles s'habitueront très vite et que vous vous surprendrez aimer entendre tant elle est typiquement japonaise. Il n'existerait pas vraiment d'équivalent en français dans sa signification profonde... O TSUKARESAMA DESU est une expression utilisée au travail.  Il s'agit d'une salutation que les Japonais utilisent à la fin de leur journée avant de quitter leur lieu de travail.
C'est une formule de courtoisie, utilisée entre collègues d'une même entreprise ou d'un même magasin, en bref entre les gens se côtoyant sur un même lieu de travail. Il est difficile de traduire cette formule qui n'a pas vraiment  d'équivalent en français, mais dans l'esprit (ce n'est bien sûr pas une transcription littérale) cela ressemblerait à "bon travail".  Mais il s'agit plutôt d'une formule que l'on apprend à connaître intuitivement si l'on travaille au Japon, car vos collègues vous la diront quand vous aurez terminé votre journée et sachez que vous devrez vous aussi faire l'effort de la dire en retour. Ensuite, au Japon, vous savez bien évidemment que bien souvent après le travail, les employés aiment se réunir et boire un coup avant de rentrer. Ils partageront une ou plusieurs bière à chaque fois sur fond de KANPAI ("santé" en français) sauf pour la première bière qu'ils lèveront très certainement en disant : "O TSUKARÉ !"
Enfin, cette expression peut être également utilisée dans un autre contexte lorsque par exemple, vous avez demandé un service à quelqu'un et qu'il a eu l'amabilité d'y répondre. L'expression "O TSUKARESAMA DESU" signifiera tout simplement que vous remerciez cette personne pour la peine qu'elle s'est donnée à vous satisfaire.
Vocabulaire :
Salutation en fin de journée au travail / Remercier quelqu'un pour son travail :
O TSUKARESAMA DESU
écriture japonaise : お疲れさまです(おつかれさまです)
Vous avez aimé ce petit article ? Alors, revenez-nous voir très prochainement sur www.lyon-japon.com pour plus d'infos sur le Japon, la langue et la culture japonaises.
Vous souhaitez apprendre le japonais avec nous sur Skype ?
Nos COURS de JAPONAIS sur SKYPE commencent dès ce mois de juillet 2016 !
​Pour plus d'infos, nous vous invitons à consulter notre page Internet dédiée aux cours, ici : http://www.lyon-japon.com/cours-de-japonais-sur-skype.html
Pour vous INSCRIRE À UNE LEÇON D'ESSAI GRATUITE DE 30 MIN,
veuillez vous rendre sur notre page d'inscription : 
http://www.lyon-japon.com/leccedilon-dessai-gratuite.html
Voici un petit échantillon vidéo vous présentant comment se passent nos leçons :
​ici : ​https://youtu.be/EIt5cfnYjSg
​Eric R.

www.lyon-japon.com et www.paris-lyon-japon.com
POUR LAISSER UN COMMENTAIRE OU AVIS SUR NOTRE BLOG, rendez-vous  : ICI
Facebook : https://www.facebook.com/lyon.japon.info
​Cours particuliers de japonais sur Skype : ​http://www.lyon-japon.com/cours-de-japonais-sur-skype.html
Guides accompagnateurs francophones au Japon : http://www.lyon-japon.com/visiter-le-japon---guides-particuliers.html