Chisuji-no-taki' est une petite cascade qui se trouve à Hakone.
千条は「千本の絹の糸」という意味です。
"Chisuji" veut dire "les mille fils de soie".
高さ:3メートル
Hauteur de la cascade : 3 mètres
幅 :25メートル
Largeur de la cascade : 25 mètres
Cette cascade se trouve sur le chemin de randonnée partant de Kowaku-dani pour rejoindre Asama-yama.
ちかくに 駐車場も あります。
Il y a un parking à proximité.
駐車場から 歩いて 10分くらいです。
La cascade se trouve à 10 minutes à pied du parking.
Cette cascade ressemble à un rideau d'eau.
あまり有名ではないので、人があまりいません。
Comme elle n'est pas très connue, il n'y a pas beaucoup de monde.
だから しずかな時間を 楽しむことができます。
On peut ainsi profiter du calme.
En plus, l'eau y est très claire.
(でも 気をつけて! 水は飲めません)
(Mais attention ! L'eau n'est pas potable.)
滝の前に 簡単なテーブルもあります。
Il y a quelques tables devant la cascade.
そのテーブルで 春の桜、 秋の紅葉を 楽しむことができます。
On peut s'y installer pour contempler les cerisiers au printemps ou les feuilles colorées en automne.
Revenez-nous voir très prochainement sur www.lyon-japon.com pour plus d'infos sur le Japon, la langue et la culture japonaises.
Vous souhaitez apprendre le japonais avec nous sur Skype ?
Nos COURS de JAPONAIS sur SKYPE commencent dès ce mois de juillet 2016 !
Pour plus d'infos, nous vous invitons à consulter notre page Internet dédiée aux cours, ici : http://www.lyon-japon.com/cours-de-japonais-sur-skype.html
Pour vous INSCRIRE À UNE LEÇON D'ESSAI GRATUITE DE 30 MIN,
veuillez vous rendre sur notre page d'inscription :
http://www.lyon-japon.com/leccedilon-dessai-gratuite.html
Voici un petit échantillon vidéo vous présentant comment se passent nos leçons :
ici : https://youtu.be/EIt5cfnYjSg
Tsue-sensei et Eric R.
www.lyon-japon.com et www.paris-lyon-japon.com
POUR LAISSER UN COMMENTAIRE OU AVIS SUR NOTRE BLOG, rendez-vous : ICI
Facebook : https://www.facebook.com/lyon.japon.info
Cours particuliers de japonais sur Skype : http://www.lyon-japon.com/cours-de-japonais-sur-skype.html
Guides accompagnateurs francophones au Japon : http://www.lyon-japon.com/visiter-le-japon---guides-particuliers.html