Today’s recipe inspiration comes from here: Petits Pains Briochés au Citron.
INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES / المكونات
***************************
500 g all-purpose flour, 200 ml lukewarm water, 1 teaspoon salt, 1½ teaspoon dry yeast, 3 tablespoons caster sugar, 150 ml clementine juice, zest of two clementines, 60 g unsalted butter at room temperature.
***************************
500 g de harina común, 200 ml de agua tibia, 1 cucharadita de sal, 1½ cucharadita de levadura seca, 3 cucharadas de azúcar en polvo, 150 ml de zumo de clementinas, ralladura de dos clementinas, 60 g de mantequilla sin sal a temperatura ambiente.
*************************************** 500 غ دقيق ابيض ، 200 مل ماء دافئ ، 1 ملعقة صغيرة ملح، ملعقة صغيرة و نصف خميرة فورية ،3 ملاعق كبيرة سكر سنيدة ، 150 مل عصير الكلمنتين، قشرة 2 كلمنتنين محكوكة ، 60 غرام زبدة غير مملحة في درجة حرارة الغرفة.
PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN / طريقة التحضير
2. Ajouter le beurre graduellement et continuer à pétrir la pâte pour bien y incorporer le beurre. Déposer la pâte dans un bol. Couvrir le bol et laisser la pâte doubler de volume.
3. Dégonfler la pâte et la diviser en 8 parts de poids égal. Déposer les boules de pâte dans un moule rond chemisé de papier parchemin. Les laisser lever pendant 30-35 minutes puis les badigeonner avec un peu de beurre fondu. Enfourner pendant 30-35 minutes à 180°C ou jusqu’à ce que les boules de pain deviennent dorées. Laisser le pain refroidir sur une grille.
***********************************
1. In a bowl, mix the dry ingredients. Add the clementine juice, mix a little bit then add water and mix again. Turn dough onto a work surface and knead it until smooth, about 10 minutes.
2. Gradually add the butter and continue kneading in order to combine it to the dough. Place the dough in a bowl. Cover the bowl and let the dough double in volume.
3. Punch down the dough and divide it into eight balls of equal weight. Place the balls of dough into a round pan lined with parchment paper. Let them rise for 30-35 minutes, brush them with a little melted butter. Bake for 30-35 minutes at 180 ° C or until they have a golden color. Allow the bread to cool on a rack.
***********************************
1. En un bol, mezclar los ingredientes secos . Añadir el zumo de clementina y mezclar un poco. A continuación, añadir el agua y mezclar de nuevo. Colocar la masa sobre la superficie de trabajo y amasar hasta obtener una textura suave , aproximadamente 10 minutos.
2. Añadir la mantequilla poco a poco y seguir amasando la masa para bien incorporar la mantequilla. Colocar la masa en un bol. Cubrir el bol y dejar que la masa doble de tamaño.
3. Desinflar la masa y la dividir en ocho trozos del mismo peso. Colocar las bolas de masa en un molde redondo cubierto de papel pergamino. Dejar crecer durante 30-35 minutos, cepillar las bolas de masa con un poco de mantequilla derretida. Hornear durante 30-35 minutos a 180°C o hasta que el pan tenga un color dorado. Dejar el pan enfriarse sobre una rejilla.
************************************
1. في وعاء ، تخلط المكونات الجافة . يضاف عصير الكليمنتين ، يمزج الخليط قليلا ثم يضاف الماء ويواصل الخلط . يدلك العجين الى حين الحصول على ملمس ناعم ، حوالي 10 دقائق .
2. تضاف الزبدة تدريجيا و يستمر في دلك العجين جيدا لدمج الزبدة . يوضع العجين في وعاء ثم يغطى الوعاء و يترك العجين ليتضاعف حجمه.
3. يقسم العجين إلى ثمانية اجزاء متساوية الوزن يعطاها شكل كروي . توضع كرات العجين في قالب دائري و تترك تختمر حوالي 30-35 دقيقة ، تدهن كرات العجين بقليل من الزبدة المذابة. تخبز لمدة 30-35 دقيقة على حرارة 180 درجة مئوية أو الى حين تاخذ لونا ذهبيا . يترك الخبز فوق شبكة حديدية ليبرد
Hope you’ll enjoy!!
********************
Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita / شكرا على زيارتكم