Ce soir, comme TOUS les soirs de la semaine, le quartier est plongé dans le noir.
Extrait de la conversation entretenue avec mon voisin, nonchalamment installé sur la terrasse de sa maison.
Je commence, il répond:
– Ah, powercut again. It is like that every night. Wonder why..
– It is India.
– No, but during the monsoon, it was better, why now ? Is it because no rain is there anymore (1) ?
– No, it is just India.
Ce qu’il y a de bien avec mon voisin, outre l’excellent byriani que sa femme concocte, c’est son imperturbable façon de remettre les fondamentaux au centre de la perspective bangalorie.
It’s like that in India..
(1) Vous remarquerez, chers lecteur, la tournure de phrase typiquement indienne que votre serviteur a bravement acquis ici et qui se trouve être indispensable lors des négociations quotidiennes.