Pain de la semaine: pain aux graines et à la farine d’épeautre / bread of the week: bread with seeds and spelt flour / pan de la semana: pan con semillas y harina de espelta / خبز الاسبوع : خبز دقيق الحنطة و بذور الكتان و الجنجلان

Par Khadija Amazirh

INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES / المكونات
400 de farine tout usage, 200 g de farine d’épeautre, 500 ml eau tiède, 120 g de graines de lin et de sésame, 1 cuillère à soupe de levure instantanée, 1 cuillère à café de sucre semoule, 2 cuillères à soupe de vinaigre blanc, pas de sel.
****************************
400 g all-purpose flour, 200 g spelt flour, 500 ml lukewarm water, 120 g flax and sesame seeds, 1 tablespoon dry yeast, 1 teaspoon caster sugar, 2 tablespoons white vinegar, no salt.
*****************************
400 g de harina común, 200 g harina de espelta, 500 ml de agua tibia, 120 g de semillas de lino y de sésamo, 1 cucharada de levadura seca, 1 cucharadita de azúcar en polvo, 2 cucharadas de vinagre blanco, no hay sal.
*****************************
400غرام دقيق ابيض، 200 غرام دقيق الحنطة،500مل من الماء الفاتر ،
120 غرام بذور الكتانو الجنجلان ، ملعقة كبيرة خميرة فورية،ملعقة صغيرة
 من السكر سنيدة،2 ملاعق كبيرة من الخل الابيض

PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN / طريقة التحضير
1. Dans un bol, mélanger les ingrédients secs. Dans un autre bol, mélanger le vinaigre blanc et l’eau tiède. Les ajouter, peu à peu, aux ingrédients secs.
2. Mélanger. Saupoudrer le plan de travail d’un peu de farine. Pétrir la pâte pendant environ 5 minutes. Former le pain puis le déposer dans un moule. Laisser lever pendant 15 minutes.
3. Enfourner pendant 50-60 minutes à 180°C. Laisser le pain refroidir sur une grille. Le couvrir. C’est mieux de le couper le lendemain.
****************************************************************
1. In a bowl, mix the dry ingredients. In another bowl, mix the white vinegar and warm water, add them little by little, to the dry ingredients.
2. Mix. Sprinkle the work surface with little flour. Knead the dough for about 5 minutes. Shape the bread and put it in a pan. Let it rise for 15 minutes.
3. Bake for 50-60 minutes at 180°C. Let the bread cool on a wire rack. Cover it. It’s better to cut it the next day.
****************************************************************
1. En un tazón, mezclar los ingredientes secos. In otro tazón, mezclar el vinagre blanco y el agua tibia y añadirlos poco a poco a los ingredientes secos.
2. Mezclar. Espolvorear la superficie de trabajo con un poco de harina. Amasar la masa durante unos 5 minutos. Formar el pan y colocarlo en un molde. Dejar el pan crecer durante 15 minutos.
3. Hornear el pan durante 50-60 minutos a 180°C. Dejar el pan enfriar sobre una rejilla. Cubrirlo. Es mejor cortarlo el día siguiente.
**************************************************************** 1. في وعاء، تخلط المكونات الجافة. في اناء اخر يخلط الخل الابيض و الماء الدافئ شيئا فشيئا ثم يضافا الى العناصر الجافة و يمزج الكل. .2يرش سطح العمل بقليل من الدقيق. يدلك العجين لمدة 5 دقائق . يشكل العجين حسب الرغبة ثم يوضع في قالب. بترك ليختمر لمدة 15 دقيقة..3 يخبزلمدة50-60 دقيقة على حرارة 180 درجة مئوية. يترك فوق شبكة حديدية ليبرد. يغطى و من الأفضل أن يقطع في اليوم التالي.

*******************
Hope you’ll enjoy!!
********************
Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita / شكرا على زيارتكم