« Poésie d'un jour
(Pour faire défiler les poésies jour après jour,
cliquer sur les flèches de navigation)
Ph., G.AdC
« Sarai di me l'unica luce ancora,
i passi che cammino senza affanno,
un sentiero che sceglie il verde e il Monte,
la pioggia persa, i suoi torrenti
che rasentano il grano, gli alti cardi,
una luna gentile che si attarda
all'angolo più umile del cielo ».
Francesco Scarabicchi, Missive (7), in L’esperienza della neve, Roma, Donzelli Poesia, 2003, p. 101.
« C omme hier, tu seras de moi l’unique lumière,
les pas qui m’acheminent sans perdre haleine,
un sentier qui choisit le vert et le Mont,
la pluie égarée, ses torrents
qui frôlent le blé, les hauts chardons,
une lune gracieuse qui s’attarde
dans l’angle le plus effacé du ciel. »
Traduit de l’italien par Angèle Paoli
NOTICE BIO-BIBLIOGRAPHIQUE
Né à Ancone le 10 février 1951, Francesco Scarabicchi a passé toute son enfance à Grottammare (province d'Ascoli Piceno dans les Marches) avant de retourner dans sa ville natale, où il vit toujours et travaille.
Avec Franco Scataglini, Massimo Raffaeli et le poète Gianni D’Elia, Scarabicchi est à l’origine (au début des années 1980) du projet culturel et de la revue Residenza, qui vise à mettre un terme à la diaspora des talents régionaux vers les grandes zones urbaines et à promouvoir une poésie et un art ancrés et recentrés dans les « lieux de résidence », qui ne soient plus à la périphérie des lieux de poésie.
Il est l’auteur de La porta murata (Residenza, 1982), Il viale d’inverno (L’Obliquo, 1989), Il prato bianco (L’Obliquo,1997). En collaboration avec le peintre brescian Giorgio Bertelli, il a réalisé, parmi d’autres ouvrages, Via Crucis (Sestante, 1994) et Diario di Càlena (Stamperia dell’Arancio, 1995). Traducteur d’Antonio Machado et de Federico García Lorca pour les éditions Taccuino spagnolo (L’Obliquo, 2000), Francesco Scarabicchi est l’auteur de monographies consacrées aux peintres Ernesto Treccani, Valeriano Trubbiani et Giorgio Bertelli.
FRANCESCO SCARABICCHI
Source
Voir aussi :
- (sur La punta della lingua) un entretien (en italien) de Francesco Scarabicchi avec Valerio Cuccaroni.
Retour au répertoire de juin 2008
Retour à l' index des auteurs
Retour à l'index de la catégorie Péninsule (littérature italienne et anthologie poétique)