Well, I'm glad to hear you talk this way, you know I've watched you riding every day and something in me yearns to win such a cold and lonesome heroine. "And who are you?" she sternly spoke to the one beneath the smoke. "Why, I'm fire," he replied, "And I love your solitude, I love yourpride."
"Then fire, make your body cold, I'm going to give you mine to hold," saying this she climbed inside to be his one, to be his only bride. And deep into his fiery heart he took the dust of Joan of Arc, and high above the wedding guests he hung the ashes of her wedding dress.
It was deep into his fiery heart he took the dust of Joan of Arc, and then she clearly understood if he was fire, oh then she must be wood. I saw her wince, I saw her cry, I saw the glory in her eye. Myself I long for love and light, but must it come so cruel, and oh so bright
Jeanne d’Arc
Jeanne d’Arc, les flammes la poursuivaientQuand, dans le noir, elle chevauchaitSans lune pour faire luire son armureSans homme pour lui faire passer cette nuit obscure.Elle dit : « Je suis lasse de la guerre.Je veux un travail comme le mien naguère,Du blanc ou une robe de mariéeA porter sur mon appétit enflé. »
« Ravie de t’entendre ainsi parler.Tous les jours je t’observe chevaucher.Je sens qu’il faut que je conquièreCette héroïne froide et solitaire. »« Qui es-tu » dit-elle, fermée,« Qui te caches dans la fumée ? »« Je suis le feu, jeune beauté,Et j’aime ta solitude ; j’aime ta fierté. »
« Alors, refroidis ton corps.Prends le mien et serre le très fort »Dit-elle en grimpant dans les flammesPour être sa seule et unique femme.Il prit, dans son cœur ardentLa poussière de Jeanne et son sangEt, de la noce, aux invitésMontra les cendres de sa robe de mariée.
Quand il prit dans son cœur ardentLa poussière de Jeanne et son sang,Elle comprit et dit : « Je vois ;Si c’est le feu, moi, je dois être bois. »J’ai vu sa douleur et ses crisMais, dans ses yeux, la gloire aussiMoi qui cherche amour et lumièreMais si cruel et vif, est-ce nécessaire ?
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)