Dans leur dictionnaire des mots d’origine étrangère, Henriette et Gérard Walter consacrent plusieurs pages aux échanges entre l’anglais et le français et racontent ces échanges comme une longue histoire d’amour.
Standard vient du français étendard, mais challenge était un mot de l’ancien français ; sport, quand il était français, était deport (signifiant passe-temps) ; budget est la déformation de bougette, une petite bourse, et vintage est un beau raccourci pour « vingt ans d’âge »…
Les échanges ne sont pas finis. Vous trouverez sans difficulté des mots anglais passés tels quels ou à peu près semblables dans la langue française. Faites-en d’abord une liste, puis une phrase contenant au moins trois de ces mots.
Exemple :
J’ai apporté un cake à la surprise-party qui suivait le meeting.
C’est à vous main tenant. Postez vos phrases dans les commentaires ci-dessous. Merci.