Well I lived with a child of snowwhen I was a soldier,and I fought every man for heruntil the nights grew colder.
She used to wear her hair like youexcept when she was sleeping,and then she'd weave it on a loomof smoke and gold and breathing.
And why are you so quiet nowstanding there in the doorway?You chose your journey long beforeyou came upon this highway.
Trav'ling lady stay awhileuntil the night is over.I'm just a station on your way,I know I'm not your lover.
Fille de l’Hiver
Voyageuse, reste encoreJusqu’au petit jour, attendSur ton chemin, je n’suis qu’un portJe sais, et non ton amant
J’étais avec une fille de neigeQuand j’étais un soldatJ’ai combattu chaque homme pour elleJusqu’à ce que les soirs soient froids
Elle portait ses cheveux comme toiExcepté quand elle dormaitPuis les tissait sur un métierD’or, d’haleine, et de fumée
Pourquoi, sur le pas de la porteRestes-tu figée soudain ?Tu avais choisi ton trajetAvant de prendre ce chemin
Voyageuse, reste encoreJusqu’au petit jour, attendSur ton chemin, je n’suis qu’un portJe sais, et non ton amant
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)