Intellectuelle chic contre paysan au fumet de fumier. Choc culturel et sociologique, éclats de rire garantis mais aussi beaucoup plus, des interrogations fines sur le temps, la notion d'amour, de couple, de réussite personnelle.
Si, comme moi, vous aviez snobé ce succès populaire, précipitez-vous : dès la deuxième page vous aurez oublié l'épouvantable papier entre deux accès de rire.
Un petit extrait du premier chapitre comme mise en bouche :
Méfiez-vous de moi !
Seule et déçue, je suis une femme dont la vie sentimentale n'est pas très orthodoxe, de toute évidence. Qui sait ce qui pourrait me passer par la tête à la prochaine lune ?
Vous avez quand même lu Stephen King ?
Juste là, je suis devant la tombe de mon mari, assise sur un banc de cimetière vert bouteille lustré par des générations de fesses, en train de me monter la tête contre sa dalle funéraire.
C'est une petite pierre brute et sobre gravée seulement de son nom, Örjan Wallin, en caractères austères. Simple, presque à outrance, tout à son image.
Un livre à l'écriture simple et efficace qui multiplie les situations désopilantes et montre avec finesse la difficulté pour les jeunes femmes actuelles de choisir leur vie. Quant aux paysans de toute l'Europe, entre la peine à vivre de l'élevage et à trouver une femme, s'ils réussissent à distraire quelques minutes par jour de leur travail, ils se reconnaîtront dans Benny le Suédois esclave de ses vingt-quatre vaches et de son banquier.
Vous le trouverez maintenant sous une nouvelle édition chez Gaïa et dans la collection Babel chez Actes Sud à un prix plus doux.
Le mec de la tombe d'à côté
Katarina Mazetti
Traduit du suédois par Lena Grumbach et Catherine Marcus
Gaïa Éditions, décembre 2006, 256 p., 20 €
ISBN : 978-2-84720-079-9