INGRÉDIENTS / INGREDIENTS / INGREDIENTES
300 g de gâteau réduit en poudre fine / 300 g of cake crumbled into fine crumbs / 300 g de pastel reducido a migas finas
GÂTEAU MARBRÉ À L’ORANGE / ORANGE MARBLE CAKE / BIZCOCHO MÁRMOL DE NARANJA
100 g de chocolat noir / 100 g dark chocolate / 100 g de chocolate negro
300 g de gâteau réduit en poudre fine / 300 g of cake crumbled into fine crumbs / 300 g de pastel reducido a migas finas
GÂTEAU À LA LIME ET LAVANDE / LIME AND LAVENDER CAKE
100 g de chocolat blanc / 100 g white chocolate / 100 g de chocolate blanco
ENROBAGE / COATING /COBERTURA
150 g ou plus de chocolat noir / 150 g or more of dark chocolate / 150 g o más de chocolate negro
Vermicelles colorées / Colored sprinkles / Confites de colores
Bloc en mousse de polystyrène (j’ai utilisé des petites boîtes à la place du bloc) / Styrofoam block (I used some small boxes instead) / Bloque de espuma de poliestireno (usé unas cajas en vez del bloque)
PRÉPARATION / HOW TO / ELABORACIÓN:
1 - Dans un bol, mettre 300 g de gâteau réduit en poudre fine. Ajouter le chocolat blanc fondu et mélanger pour former une pâte homogène / In a bowl, put 300 g of cake crumbled into fine crumbs. Add the melted white chocolate and mix to form an homogenous dough. / En un bol, poner 300 g de pastel reducido a migas finas. Añadir el chocolate blanco derretido y mezclar hasta que se forme una masa homogénea
2 - Dans un bol, mettre 300 g de gâteau réduit en poudre fine. Ajouter le chocolat noir fondu et mélanger pour former une pâte homogène / In a bowl, put 300 g of cake crumbled into fine crumbs. Add the melted dark chocolate and mix to form an homogenous dough. / En un bol, poner 300 g de pastel reducido a migas finas. Añadir el chocolate negro derretido y mezclar hasta que se forme una masa homogénea
3 - Former des boulettes. Bien enfoncer les bâtonnets dans les boulettes et les disposer sur une assiette couverte de papier parchemin. Les réfrigérer quelques minutes pour qu’elles durcissent un peu. / Shape the dough into small balls. Push the sticks into the cake balls and place them on a plate covered with parchment paper. Let them harden for few minutes, in the refrigerator. / Hacer bolitas. Pinchar los palitos en las bolitas y colocarlas en un plato cubierto de papel vegetal. Ponerlas en la nevera unos minutos para que se endurezcan un poco.
ENROBAGE / COATING / COBERTURA
4 - Faire fondre le chocolat noir au bain-marie. Plonger chaque sucette dans le chocolat pour le couvrir entièrement. Laisser égoutter l’excès de chocolat. / Melt the dark chocolate in a double boiler. Dip each pop in the chocolate to cover it. Let the excess chocolate fall off. / Derretir el chocolate negro al baño maría. Sumergir cada paleta en el chocolate para cubrirla por completo. Dejar caer el exceso de chocolate.
5 - Décorer les sucettes avec les vermicelles colorées et les laisser sécher / Garnish the cake pops with colored sprinkles and let them set. / Decorar las paletas de pastel con los confites de colores. Dejarlas secar.
Hope you’ll enjoy!!
Merci de votre visite / Thank you for your visit / Gracias por su visita…
Inspiration : Bakerella