Henri Deluy propose une nouvelle traduction du grand poème Le Requiem ainsi que d’autres poèmes choisis d’Anne Akhmatova.
[on peut lire cette note de lecture par Yves Boudier.]
Le roi aux yeux gris
Gloire à toi, inguérissable chagrin !
Le roi aux yeux gris est mort hier.
Soir d’automne étouffant, vermeil,
Mon mari, de retour, a dit calmement :
« On l’a transporté après la chasse, tu sais,
On a trouvé son corps près du vieux chêne.
Il était si jeune ! J’ai pitié pour la reine.
Dans la nuit, ses cheveux ont blanchi ».
Puis il a retrouvé sa pipe sur la cheminée,
Il est parti pour son travail de nuit.
Je vais maintenant réveiller ma fille,
Je vais regarder ses yeux gris.
Les peupliers bruissent derrière la fenêtre :
« Ton roi n’est plus sur cette terre ».
11 décembre 1910, Traeskoïe-Selo
Berceuse
Tout au fond de la très grande forêt,
Près des rivières bleues,
Le pauvre bûcheron et ses enfants,
Dans une sombre isba.
Le plus jeune des fils : un petit poucet, -
Et comment te calmer, mon fils,
Dors, ma douceur, dors, mon enfant,
Je suis une mauvaise mère.
Les nouvelles sont rares
Qui parviennent jusqu’à nous,
On a offert à ton père
Une croix blanche.
Malheur hier, malheur demain,
Le malheur n’a pas de fin,
Et que saint Georges
Protège ton père.
1915
Un peu de géographie
à Ossip Mandelstam
Non pas une capitale européenne
Avec un premier prix pour sa beauté –
… Un exil étouffant sur l’Ienisseï,
une plaque tournante pour Tchita*,
Pour Ichine, pour Irghiz privé d’eau
Et pour le fameux Atbasar, pour
Le départ vers le camp « Liberté »,
Dans l’odeur cadavérique
Des grabats de planches pourries…
Telle m’est apparue cette ville, par cette nuit bleue,
Elle, qui fut chantée par le premier poète,**
Et pour nous tous, coupables pécheurs,
Et par toi.
1937 [ ?]
*Tous les noms cités ici sont ceux de lieux de déportation ou de transit, tristement célèbres.
**Pouchkine. La ville dont il est question est évidemment Saint-Pétersbourg.
Anna Akhmatova, Le Requiem & autres poèmes choisis, traduction Henri Deluy, Al Dante, 2015, pp. 34, 96, 175.
Anna Akhmatova dans Poezibao :
bio-bibliographie, extrait 1, extrait 2, concert-lecture (05), extrait 3, extr. 4, L’Eglantier fleurit (par B. Engel-Roux), ext. 5, [note de lecture] Anna Akhmatova, "Le Requiem & autres poèmes choisis", traduction Henri Deluy, par Yves Boudier