Rediffusion. Telle une plante ou un arbre : Prendre racine

Publié le 19 novembre 2014 par Memphis

J’attends depuis je ne sais combien de temps pendant que Mademoiselle bavarde avec sa copine. Tu exagères ! Je vais me transformer en tronc d’arbre et m’enraciner au sol ! Prendre racine pourrait aussi signifier s’incruster chez quelqu’un sans donner l’impression de vouloir repartir. C’est je crois ce que vous appelez “taper l’incruste” vous les jeunes.
  • Chercher la racine d’un mot correspond à en chercher l’origine. De même pour les racines d’une civilisation. Etre coupé de ses racines : loin de sa souche familiale. Prendre le mal par la racine c’est en chercher le début. Manger les pissenlits par la racine : être mort. A propos encore de Racine, mais avec une majuscule, cette fois, tu feras sa connaissance quand tu étudieras les “classiques” en français http://www.espacefrancais.com/racine.html. A l’époque, pas si lointaine du franc, tu aurais pu voir son portrait sur les billets de 50 francs.
  • Le verbe prendre est présent dans de nombreuses expressions, dont :
  • Prendre des vessies pour des lanternes.
  • Prendre le train en marche.
  • Prendre sous son bonnet.
  • Prendre un coup de vieux.
  • Prendre un râteau.
  • Prendre le large.
  • Prendre le maquis.
  • Prendre son temps
  • Prendre ses jambes à son cou http://memphis.typepad.com/la_vie_de_memphis/2007/04/sans_tre_contor.html . Et ici, 47 expressions contenant le verbe prendre : http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/prendre/