The next thing I rememberI am walking down the streetI'm feeling all rightI'm with my boysI'm with my troops, yeahAnd down along the avenueSome guys were shootin’ poolAnd I heard the soundOf a cappella groups, yeahSinging late in the eveningAnd all the girls out on the stoops, yeah
Then I learned to play some lead guitarI was underage in this funky barAnd I stepped outside to smoke myself a "J"And when I came back to the roomEverybody just seemed to moveAnd I turned my amp up loud and I began to playAnd it was late in the eveningAnd I blew that room away
The first thing I rememberWhen you came into my lifeI said I'm gonna get that girlNo matter what I doWell I guess I'd been in love beforeAnd once or twice I been on the floorBut I never loved no oneThe way that I loved youAnd it was late in the eveningAnd all the music seeping through
Tard Dans La Soirée
Dans mon premier souvenirJ’étais sur mon litJe n’avais pas plus D’un ou deux ansEt je me souviens de la radioDepuis la chambre à côtéMa mère riant comme certaines femmes quandIl est tard dans la soiréeEt la musique se répand
Dans mon souvenir suivantJe descendais la rueEt je me sentais bienAvec mes troupesAvec mes garsAvec ma troupe, OuiEn contre-bas de l’avenueDes gars jouaient au billardJ’entendais un groupeChanter a cappella, OuiC’était tard dans la soiréeLes filles n’avaient d’yeux que pour moi
Puis j’ai appris la guitare soloJ’étais mineur dans ce bar à gogoJ’ai roulé un joint et suis sorti fumerEt quand je suis redescenduTout le monde me semblait bougerJ’ai mis l’ampli à fond et commencé à jouerC’était tard dans la soiréeEt la salle s’est déchaînée
Et mon premier souvenirQuand tu entras dans ma vieJ’ai dit « Il me faut cette fille ;Je la veux à tout prix »J’avais déjà été amoureuxEt même engagé une fois ou deuxMais je n’ai aimé personneComme toi auparavantEt il est tard dans la soiréeEt toute la musique se répand
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)