Le latin est mort, on le sait et, même pour les survivants qui l’enseignent, il y a peu de chance a priori de tomber par hasard sur des mots latins en faisant son marché ! Pareil pour le grec évidemment.
Eh bien détrompez-vous, ça arrive : le « hasard » a bien fait les choses hier soir : au rayon des légumes, entres les asperges et les épinards, une étiquette in latino-graeco attire mon regard, autant que la botte qu’elle entourait à dire vrai. Du jamais vu ! Une petite botte d’un vert acidulé, une sorte de miniature à côté des grosses asperges blanches aux tiges comme des troncs. Une petite botte composée de fines tiges terminées par un ensemble d’écailles un peu comme un épi de blé… mais vert. Une petite merveille de finesse.
Donc le nom : Ornithogalum pyrenaicum, une dénomination de genre, au neutre singulier donc (alors que la petite botte était bien fournie !). La traduction suivait en même temps si l’on peut dire : « Ornithogales » et en plus petit encore « asperges des forêts ». Bon. J’en déduis que la plante intéresse les oiseaux (grecs) et le lait, pour la blancheur de ses futures fleurs ? Parce que les oiseaux les mangent ? et qu’elle pousse en sauvage…
Je ne creuse pas plus, j’achète la rareté, pour voir, parce qu’elle est en latin-grec, parce qu’il faut soutenir les maraîchers savants, les cueilleurs, etc, etc…
Et rentrée à la maison, je me lance : cinq minutes dans l’eau frémissante, j’égoutte, je coupe un peu les extrémités des tiges, je les dispose artistiquement sur de grosses tranches de pain beurrées (au sel marin s’il vous plaît pour honorer les petites tiges, et le pain du vrai pas de la baguette blanche, molle et sans saveur), j’ajoute une cuillerée de crème (pas trop maigre là aussi pour honorer…), quelques pincées de gruyère râpé (pas trop) et hop quatre minutes sous le grill.
Ne me demandez pas si c’était bon…silence et imaginez !
Après cette expérience gastronomique, je retournerai au supermarché pour son Allium porrum (poireau), sa Solanum buterosum (pomme de terre) ou sa Lycopersicon esculentum (tomate) et j’essaierai d’imaginer de nouvelles recettes à la hauteur de ces jolis mots botaniques …
Mais rien ne vaudra la petite botte, venue des « forêts de France » et donc un peu gauloise aussi… Merci pour votre lecture ! Thank you for reading !