En cette fin de Fashion Week, je vous propose de découvrir le lexique de la mode en Bahasa Indonesia. Peut-être moins « glam » mais beaucoup plus pratique, ces quelques mots vous seront utiles si vous recherche une boutique (qui se dit « toko ») de vêtements (« pakaian » ou « baju ») ou si vous souhaitez faire refaire l’un de vos vestes préférées ou encore si vous souhaitez acheter des pierres pour les monter sur un collier, une bague ou autre
Si vous allez chez le couturier, voici quelques phrases utiles :
- Je voudrais faire faire une veste et une jupe : Saya mau suruh jahit jas sama rok.
- Est-ce possible avant demain ? Sebelum besok bisa ?
- Est-ce possible rapidement ? Bisa cepat ?
- Quand aurez-vous terminé Mr/Mme ? Kapan selasai kerjanya Pak/Bu ?
Penjahit Di Pasar Ubud (Couturier au marché d’Ubud)
Que vous ayez un collier en argent monté d’une petite perle, de boucles d’oreilles, d’une jolie bague en pierres précieuses, voici la liste des mots dont vous aurez absolument besoin :
Quelques formulations pour les bijoux :
- J’aime cette bague en diamant : Saya suka cincin dari berlian ini
- Ce bracelet de perles est très beau : Ini gelang mutiara bagus sekali
- Je veux un pendentif en pierre précieuse : Saya mau batu permata liotin
- Des boucles d’oreilles en or : Anting-anting dari emas
- Un collier en argent : Kalung dari perak
Et en bonus, l’explication de Made, mon fournisseur officiel
sur la symbolique des pierres précieuses :N’hésitez pas à m’envoyer un petit message si vous souhaitez que je vous envoie les supports de cours sur lesquels j’apprends