Traduit par Lisa ROSENBAUM
Après "L'incroyable histoire de Wheeler Burden", me voilà de retour en Autriche, à Vienne plus précisémment. Là où vit la famille LANDAU qui fait partie de la bourgeoisie juive. Monsieur est écrivain, Madame est cantatrice, la fille aînée est musicienne, la fille cadette, Elise, n'a pas grand chose pour elle. Elle n'a pas la beauté de sa mère et sa soeur, elle n'a pas de talent particulier... Alors, quand la pression du nazisme est trop forte, la famille organise son exil. La fille aînée partira avec son mari aux Etats Unis. Elise, la fille cadette, elle, partira en Angleterre comme domestique pour une grande propriété du Dorset. Commence alors une nouvelle vie...
C'est un beau roman, inspiré d'une histoire vraie, celle de la grande tante de l'auteure. De nombreuses femmes de la bourgeoisie viennoise juives se sont ainsi réfugiées à l'étranger grâce à un "visa d'employée de maison". Le changement de classe sociale et de culture n'étaient pas sans générer quelques états d'âmes chez ces femmes exilées, loin de leur famille et que la guerre poursuivait jusqu'en Angleterre.
Le Mamoir de Tyneford a également existé, sa mémoire est largement assurée par ce roman qui n'a pas vocation à être précis sur la chronologie des événements et ne revêt donc pas un caractère historique en tant que tel. Le contexte de 1938 ne sert que de toile de fond à cette épopée romanesque.
Après avoir lu très récemment 2 romans très documentés, dont un classé "Coup de coeur", le défi à relever par Natasha SOLOMONS était très difficile, je vous l'accorde. Et même si j'ai aimé suivre le parcours initiatique de cette jeune femme, je reste sur mon avis qu'il s'agit d'un beau roman mais nul doute que d'autres lecteurs pourront le classer dans la catégorie des très bons romans, n'est ce pas ?
Découvrez le !
Annie