Magazine

Keane - Bedshaped

Publié le 06 juin 2014 par Pestoune

Un superbe clip sur la différence, le besoin d’être intégré, d’être compris et accepté mais la peur du rejet. Ce rejet qu’entraîne systématique la différence quelle qu’elle soit. Pour faire parti de la société ou d’un groupe, il faudrait entrer dans un moule, dans un moule triste et cruel. La différence apporte une richesse supplémentaire si tant est qu’on lui donne sa chance. Nous avons tous quelque chose à apporter aux autres, quelque chose à partager et à donner. Acceptons-nous tels que nous sommes : petit ou grand, maigre ou gros, génie ou simple, sain ou malade, blanc ou noir, beau ou moins beau, quelle importance ? c’est ce qu’il y a dans le cœur  qui compte.

Bedshaped (" Souhaitant Revenir En Arrière")

Many's the time I ran with you down

J'ai couru de nombreuses fois avec toi

The rainy roads of your old town

Jusqu'au bas des rues pluvieuses de notre vieille ville

Many the lives we lived in each day

Chaque jour on s'est inventé de nombreuses vies,

And buried altogether

Qu'on a enterré aussitôt

(1)Don't laugh at me

(1)Ne te moque pas de moi

Don't look away

Regarde moi

[Chorus]You'll follow me back

[Refrain]Tu suivras bientôt mes pas

With the sun in your eyes

Le soleil dans les yeux,

And on your own

Et seul(e),

Bedshaped

Souhaitant que les choses redeviennent comme avant,

And legs of stone

Et les jambes pétrifiées

You'll knock on my door.

Tu frapperas à ma porte.

And up we'll go

Et on s'en ira

In white light

Dans la lumière

I don't think so

…non, je ne crois pas

But what do I know ?

Mais après tout qu'est-ce que j'en sais ?

What do I know ?

Qu'est-ce que j'en sais ?

I know !

Je sais !

I know you think I'm holding you down

Je sais que tu penses que je te retiens

And I've fallen by the wayside now

Et que je ne suis plus aussi important-

And I don't understand the same things as you

Que je ne comprends pas les mêmes choses que toi

But I do

Mais c'est faux, je comprends

And up we'll go

Et on s'en ira

In white light

Dans la lumière

I don't think so

…non, je ne crois pas

But what do I know ?

Mais après tout qu'est-ce que j'en sais ?

What do I know ?

Qu'est-ce que j'en sais ?

I know !

Je sais

https://www.youtube.com/watch?v=JugGmkvhsKQ&feature=youtu.be

Odilon Redon Le Parc de Angelin Preljocaj interprété par Aurélie Dupont et Manuel Legris Les cowboys Fringants - Plus Rien

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Pestoune 32 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossiers Paperblog