Extrait de Shankara, L'upadeshasahasri.
Ici Shankara parle de lui, à la première personne, et nous fait part de son expérience de l'éveil.
jlr
dṛśisvarūpaparamārthadarśanam
La compréhension ultime de la propre nature de la vision
1
dṛśisvarūpaṃ gaganopanaṃ paraṃ sakṛdvibhātaṃ tv ajam ekam akṣaram |
alepakaṃ sarvagataṃ yad advayaṃ tad eva cāhaṃ satataṃ vimukta om || 1 ||
Ce qu’est la vraie nature de la vision, semblable au ciel, ultime, éternellement évidente, non-née, unique, immuable,
Sans tâche, omniprésente, cela est non-duel, et en vérité, je suis continuellement. libre , OM.
2
dṛśis tu śuddho’ham avikriyātmako na me’sti kaścid viṣayaḥ svabhāvataḥ |
puras tiraś cordhvam adhaś ca sarvataḥ saṃpurṇabhumā tv aja ātmani sthitaḥ || 2 ||
Je suis la vision pure, et ma nature est sans changement ; pour moi, il n’y a aucun objet en raison de ma propre nature.
Devant, de travers en haut, en bas, Je suis partout, l’infini absolument plein, non né, je me tiens dans le Soi.
3
ajo’maras caiva tathājaro’mṛtaḥ svayaṃprabhaḥ sarvagato’ham advayaḥ |
na kāraṇaṃ kāryam atīva nirmalaḥ sadaikatṛptaś ca tato vimukta om || 3 ||
Je suis non né et sans mort et de même sans vieillesse, immortel, autolumineux, je suis omniprésent, non-duel
Je ne suis ni cause ni effet, complètement sans tâche, toujours dans la joie de l’Un, c’est pourquoi je suis libéré.
Traduction du sanskrit: José Le Roy
Pour découvrir la vraie vision, inversez la flèche de votre attention de 180° comme le montre ce dessin de Douglas Harding.