The first time ever I kissed your mouthI felt the earth move in my handLike the trembling heart of a captive birdThat was there at my command, my loveThat was there at my command
The first time ever I held you nearAnd felt your heart beat close to mineI thought our joy would fill the worldAnd would last 'til the end of time, my loveAnd would last 'til the end of time
400 !
A Hélène
La première fois que je t’ai vue
Quand ton visage m’est apparuJ’ai vu l’aurore dans tes yeuxFaisant don de la lune et des étoilesAu plus sombre et profond des cieux, mon cœurAu plus sombre et profond des cieux
Quand tes lèvres j’ai pu embrasserMa main tenait le monde entierComme le cœur tremblant d’un oiseau captifSoumis à ma volonté, mon cœurSoumis à ma volonté
Quand, enfin, je t’ai prise dans mes brasTon cœur contre mon cœur battantNotre joie aurait pu remplir Le monde jusqu’à la fin des temps, mon cœurLe monde jusqu’à la fin des temps
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)