Un après midi d'été dans une autre abbaye normande, avec ma mère, ma grand-mère et ma petite soeur, assises sur des chaises à l'ombre des arbres, à manger des petits biscuits faits maison aux amandes et aux framboises. Cette abbaye-là, bien que sévèrement abimée, est l'une des plus célèbres, peut-être dû à son grand âge et à sa rencontre avec les vikings. Ce jour-là ma soeur m' a acheté une carte de toutes les abbayes normandes, autant dire que c'est le début d'une longue quête...
A summer afternoon visiting another Norman abbey, with my mother, my grandmother and my little sister, sitting on chairs under the shade of trees, eating homemade raspberries biscuits. This abbey, although severely damaged, is one of the most famous here, perhaps due to its age and its encounter of the Vikings. That day my sister offered me a map of all the Norman abbeys, so this is the beginning of a long quest...