When I’m Gone

Publié le 19 juillet 2013 par Polyphrene

There's no place in this world where I'll belongWhen I'm goneAnd I won't know the right from the wrongWhen I'm goneAnd you won't find me singin' on this songWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
And I won't feel the flowing of the timeWhen I'm goneAll the pleasures of love will not be mineWhen I'm goneMy pen won't pour out a lyric lineWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
And I won't breathe the bracing airWhen I'm goneAnd I can't even worry 'bout my caresWhen I'm goneWon't be asked to do my shareWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
And I won't be running from the rainWhen I'm goneAnd I can't even suffer from the painWhen I'm goneCan't say who's to praise and who's to blameWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
Won't see the golden of the sun When I'm goneAnd the evenings and the mornings will be oneWhen I'm goneCan't be singing louder than the gunsWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
All my days won't be dances of delightWhen I'm goneAnd the sands will be shifting from my sightWhen I'm goneCan't add my name into the fight While I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
And I won't be laughing at the liesWhen I'm goneAnd I can't question how or when or whyWhen I'm goneCan't live proud enough to dieWhen I'm goneSo I guess I'll have to do it while I'm here
Vivre ses rêves, mais ne pas vivre dans ses rêves : voilà le message de Phil Ochs, « chanteur engagé » des années 60, militant de toutes les grandes causes de l’époque, s’opposant à la guerre du Vietnam, mais mort lui-même à 35 ans, par suicide, sans avoir, tant s’en faut, réalisé tous ses rêves. Il évoque dans cette chanson ce que nous devrions faire ou dire quand il est encore temps, pour donner un sens et une utilité à notre vie. Des petits plaisirs du quotidien, des peines et des souffrances inévitables, et du simple fait de les surmonter ensemble, nous pouvons construire un bonheur partagé. Dès lors que c’est la mort qui fixe le prix de la vie, tout ce que nous pouvons endurer, tous les combats que nous pouvons mener, et tout l’amour que nous pouvons donner, rehaussent le bonheur de vivre. Il faut, pour affronter la mort, conclut-il, pouvoir être fier de sa vie.
Une Fois Mort
Null’ part au monde ne sera ma maison,Une fois mortN’saurai plus qui a tort ou raisonUne fois mortVous n’ m’entendrez plus chanter cette chansonUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
Je ne sentirai plus passer le tempsUne fois mortL’amour me laissera indifférentUne fois mortPlus de pieds ni rimes à mes vers blancsUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
Ne respirerai  plus l’air des citésUne fois mortNe me tracasserai plus pour ma santéUne fois mortNe ferai plus rien pour la sociétéUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
De la pluie plus besoin de m’abriterUne fois mortDe douleur plus jamais ne souffriraiUne fois mortNe saurai plus qui blâmer ou flatterUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
Matin se soir se confondrontUne fois mortDu soleil je ne verrai plus les rayonsUne fois mortNe chant’rai pas plus fort que les canonsUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
Mes jours ne passerai plus en dansantUne fois mortNe verrai plus le sablier du tempsUne fois mortNe joindai plus les combattantsUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
Les mensonges ne me feront plus rireUne fois mortEt je n’aurai plus un seul mot à direUne fois mortPlus assez fier pour mourirUne fois mortAlors, autant faire tout ça quand je suis là
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)