Is there anybody going to listen to my storyAll about the girl who came to stay?She's the kind of girl you want so muchIt makes you sorryStill, you don't regret a single dayAh girlGirl
When I think of all the times I've tried so hard to leave herShe will turn to me and start to cryAnd she promises the earth to me, and I believe herAfter all this times, I don't know whyAh, girlGirl
She's the kind of girl who puts you downWhen friends are there, you feel a foolWhen you say she's looking goodShe acts as if it's understoodShe's cool, cool, cool, coolGirlGirl
Was she told when she was young that pain would lead to pleasure?Did she understand it when they said that a man must break his back to earn his day of leisure?Will she still believe it when he's dead?Ah girlGirlGirl
Ah girlGirlGirl
Fille
Quelqu’un voudra-t-il bien écouter commentCette fille débarqua dans ma vie ?Car c’est le genre de fille que tu veux tantQue ça te meurtritSous le regretter un seul instantAh, filleFille
Quand je pense à toutes les fois où j’ai voulu la quitterQu’elle s’est mise à pleurer, alors, moiJe la croyais quand, la terre entière, elle me promettaitMais je me demande encore pourquoiAh, filleFille
C’est le genre de fille qui te rabaisseDevant tes amis, tu perds la faceTu lui fais un complimentElle fait comme si c’est évident(Ça) m’agace, garce, garce, garceFilleFille
Lui a-t-on appris que de la souffrance naît le plaisir ?Qu’un homme doit se briser les reins pour un jour de loisir ?Le croira-t-elle encore s’il en meurt ?Ah, filleFilleFille
Ah, filleFilleFille
(Traduction – Adaptation : Polyphrène)